LT/BG 10.23: Difference between revisions
(Bhagavad-gita Compile Form edit) |
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Lithuanian - Bhagavad-gītā, kokia ji yra|Bhagavad-gītā, kokia ji yra]] - [[LT/BG 10| DEŠIMTAS SKYRIUS: Absoliuto turtingumas]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Lithuanian - Bhagavad-gītā, kokia ji yra|Bhagavad-gītā, kokia ji yra]] - [[LT/BG 10| DEŠIMTAS SKYRIUS: Absoliuto turtingumas]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=LT/BG 10.22| BG 10.22]] '''[[LT/BG 10.22|BG 10.22]] - [[LT/BG 10.24|BG 10.24]]''' [[File:Go-next.png|link=LT/BG 10.24| BG 10.24]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=LT/BG 10.22| BG 10.22]] '''[[LT/BG 10.22|BG 10.22]] - [[LT/BG 10.24|BG 10.24]]''' [[File:Go-next.png|link=LT/BG 10.24| BG 10.24]]</div> | ||
{{ | {{RandomImage|Lithuanian}} | ||
==== Tekstas 23 ==== | ==== Tekstas 23 ==== | ||
<div class="devanagari"> | |||
:रुद्राणां शङ्करश्चास्मि वित्तेशो यक्षरक्षसाम् । | |||
:वसूनां पावकश्चास्मि मेरुः शिखरिणामहम् ॥२३॥ | |||
</div> | |||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
: | :rudrāṇāṁ śaṅkaraś cāsmi | ||
: | :vitteśo yakṣa-rakṣasām | ||
: | :vasūnāṁ pāvakaś cāsmi | ||
: | :meruḥ śikhariṇām aham | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 21: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
rudrāṇām — iš visų Rudrų; śaṅkaraḥ — Viešpats Śiva; ca — taip pat; asmi — Aš esu; vitta-īśāḥ — pusdievių lobių saugotojas; yakṣa-rakṣasām — Yakṣų ir Rākṣasų; vasūnām — iš Vasu; pāvakaḥ — ugnis; ca — taip pat; asmi — Aš esu; meruḥ — Meru; śikhariṇām — iš visų kalnų; aham — Aš esu. | ''rudrāṇām'' — iš visų Rudrų; ''śaṅkaraḥ'' — Viešpats Śiva; ''ca'' — taip pat; ''asmi'' — Aš esu; ''vitta-īśāḥ'' — pusdievių lobių saugotojas; ''yakṣa-rakṣasām'' — Yakṣų ir Rākṣasų; ''vasūnām'' — iš Vasu; ''pāvakaḥ'' — ugnis; ''ca'' — taip pat; ''asmi'' — Aš esu; ''meruḥ'' — Meru; ''śikhariṇām'' — iš visų kalnų; ''aham'' — Aš esu. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 05:29, 28 June 2018
Tekstas 23
- रुद्राणां शङ्करश्चास्मि वित्तेशो यक्षरक्षसाम् ।
- वसूनां पावकश्चास्मि मेरुः शिखरिणामहम् ॥२३॥
- rudrāṇāṁ śaṅkaraś cāsmi
- vitteśo yakṣa-rakṣasām
- vasūnāṁ pāvakaś cāsmi
- meruḥ śikhariṇām aham
Pažodinis vertimas
rudrāṇām — iš visų Rudrų; śaṅkaraḥ — Viešpats Śiva; ca — taip pat; asmi — Aš esu; vitta-īśāḥ — pusdievių lobių saugotojas; yakṣa-rakṣasām — Yakṣų ir Rākṣasų; vasūnām — iš Vasu; pāvakaḥ — ugnis; ca — taip pat; asmi — Aš esu; meruḥ — Meru; śikhariṇām — iš visų kalnų; aham — Aš esu.
Vertimas
Iš Rudrų Aš – Viešpats Śiva, iš Yakṣų ir Rākṣasų – lobių valdovas [Kuvera], iš Vasų Aš – ugnis [Agnis], iš kalnų – Meru.
Komentaras
Iš vienuolikos Rudrų, vyriausias – Śaṇkara, Viešpats Śiva. Viešpats Śiva – Aukščiausiojo Viešpaties inkarnacija, valdanti visatoje neišmanymo guṇą. Yakṣoms ir Rākṣasoms vadovauja Kuvera, vyriausias pusdievių lobių saugotojas – jis atstovauja Aukščiausiajam Viešpačiui. O kalnas Meru garsėja gausiais gamtos ištekliais.