SK/BG 10.22: Difference between revisions
(Bhagavad-gita Compile Form edit) |
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:SK/Bhagavad-gītā - KAPITOLA DESIATA| | [[Category:SK/Bhagavad-gītā - KAPITOLA DESIATA|S22]] | ||
<div style="float:left">'''[[Slovak - Bhagavad-gītā — taká, aká je|Bhagavad-gītā — taká, aká je]] - [[SK/BG 10| KAPITOLA DESIATA: Majestát Absolútneho]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Slovak - Bhagavad-gītā — taká, aká je|Bhagavad-gītā — taká, aká je]] - [[SK/BG 10| KAPITOLA DESIATA: Majestát Absolútneho]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SK/BG 10.21| BG 10.21]] '''[[SK/BG 10.21|BG 10.21]] - [[SK/BG 10.23|BG 10.23]]''' [[File:Go-next.png|link=SK/BG 10.23| BG 10.23]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SK/BG 10.21| BG 10.21]] '''[[SK/BG 10.21|BG 10.21]] - [[SK/BG 10.23|BG 10.23]]''' [[File:Go-next.png|link=SK/BG 10.23| BG 10.23]]</div> | ||
{{ | {{RandomImage|Slovak}} | ||
==== VERŠ 22 ==== | ==== VERŠ 22 ==== | ||
<div class=" | <div class="devanagari"> | ||
: | :वेदानां सामवेदोऽस्मि देवानामस्मि वासवः । | ||
: | :इन्द्रियाणां मनश्चास्मि भूतानामस्मि चेतना ॥२२॥ | ||
</div> | |||
<div class="verse"> | |||
:vedānāṁ sāma-vedo ’smi | |||
:devānām asmi vāsavaḥ | |||
:indriyāṇāṁ manaś cāsmi | |||
:bhūtānām asmi cetanā | |||
</div> | </div> | ||
==== SYNONYMÁ ==== | ==== SYNONYMÁ ==== | ||
<div class="synonyms | <div class="synonyms"> | ||
vedānām — zo všetkých Ved; sāma-vedaḥ — Sāma Veda; asmi — som; devānām — zo všetkých polobohov; asmi — som; vāsavaḥ — nebeský kráľ; indriyāṇām — zo všetkých zmyslov; manaḥ — myseľ; ca — aj; asmi — som; bhūtānām — zo všetkých živých bytostí; asmi — som; cetanā — silou života. | ''vedānām'' — zo všetkých Ved; ''sāma-vedaḥ'' — Sāma Veda; ''asmi'' — som; ''devānām'' — zo všetkých polobohov; ''asmi'' — som; ''vāsavaḥ'' — nebeský kráľ; ''indriyāṇām'' — zo všetkých zmyslov; ''manaḥ'' — myseľ; ''ca'' — aj; ''asmi'' — som; ''bhūtānām'' — zo všetkých živých bytostí; ''asmi'' — som; ''cetanā'' — silou života. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 28: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
Medzi Vedami som Sāma Veda, medzi polobohmi som Indra, kráľ nebies, medzi zmyslami som myseľ a v živých bytostiach som silou života (vedomím). | Medzi Vedami som Sāma Veda, medzi polobohmi som Indra, kráľ nebies, medzi zmyslami som myseľ a v živých bytostiach som silou života (vedomím). | ||
</div> | </div> | ||
Line 32: | Line 34: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
Rozdiel medzi hmotou a duchom spočíva v tom, že hmota nemá a rozdiel od živých bytostí vedomie. Vedomie je teda nadradené a večné a nemôže vzniknúť kombináciou hmoty. | Rozdiel medzi hmotou a duchom spočíva v tom, že hmota nemá a rozdiel od živých bytostí vedomie. Vedomie je teda nadradené a večné a nemôže vzniknúť kombináciou hmoty. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 21:17, 28 June 2018
VERŠ 22
- वेदानां सामवेदोऽस्मि देवानामस्मि वासवः ।
- इन्द्रियाणां मनश्चास्मि भूतानामस्मि चेतना ॥२२॥
- vedānāṁ sāma-vedo ’smi
- devānām asmi vāsavaḥ
- indriyāṇāṁ manaś cāsmi
- bhūtānām asmi cetanā
SYNONYMÁ
vedānām — zo všetkých Ved; sāma-vedaḥ — Sāma Veda; asmi — som; devānām — zo všetkých polobohov; asmi — som; vāsavaḥ — nebeský kráľ; indriyāṇām — zo všetkých zmyslov; manaḥ — myseľ; ca — aj; asmi — som; bhūtānām — zo všetkých živých bytostí; asmi — som; cetanā — silou života.
PREKLAD
Medzi Vedami som Sāma Veda, medzi polobohmi som Indra, kráľ nebies, medzi zmyslami som myseľ a v živých bytostiach som silou života (vedomím).
VÝZNAM
Rozdiel medzi hmotou a duchom spočíva v tom, že hmota nemá a rozdiel od živých bytostí vedomie. Vedomie je teda nadradené a večné a nemôže vzniknúť kombináciou hmoty.