HU/Prabhupada 0349 - Egyszerűen elhittem, amit a guru-maharádzsom mondott: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Hungarian Pages with Videos Category:Prabhupada 0349 - in all Languages Category:HU-Quotes - 1976 Category:HU-Quotes -...")
 
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
 
Line 6: Line 6:
[[Category:HU-Quotes - in USA]]
[[Category:HU-Quotes - in USA]]
[[Category:HU-Quotes - in USA, New York]]
[[Category:HU-Quotes - in USA, New York]]
[[Category:Az élőlények hiányosságai - videók]]
[[Category:Tudásszerzés - videók]]
[[Category:Közvetlen utasítás a tanítványoknak - videók]]
[[Category:Cselekedj megfelelő tudatban! - videók]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Hungarian|HU/Prabhupada 0348 - Ha valaki 50 évig a Hare Krisnát énekli bizonyosan eléri a tökéletességet|0348|HU/Prabhupada 0350 - Arra próbáljuk alkalmassá tenni az embereket, hogy meglássák Krisnát|0350}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 22:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|7NbYJ57FA0k|Egyszerűen elhittem, amit a guru-maharádzsom mondott<br />- Prabhupāda 0349}}
{{youtube_right|i4J1p5kSP5w|Egyszerűen elhittem, amit a guru-maharádzsom mondott<br />- Prabhupāda 0349}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/760709AD.NY_clip.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/760709AD.NY_clip.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 34:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Egy intelligens személynek tudnia kell, milyen eltérő helyzetek, különböző életek vannak. Az emberek nem tudják ezt. A minap Dr. Svarūpa Dāmodara azt mondta, bármilyen tudományos vagy oktatási fejlődést is értek el, két dolgot még mindig kutatnak. Nem tudják, mik ezek a bolygók az égbolton. Nem tudják. Csak találgatnak. Próbálnak a Holdra és a Marsra eljutni. Egyik sem lehetséges. Még ha el is jutna az ember egyik vagy másik bolygóra, ott a több millió másik: azokról mit tudni? Nincs róluk információ. Egy másik kérdés: nem tudják, melyek az élet problémái. Két dolog hiányzik. Mi ezzel a két dologgal foglalkozunk. Az élt problémája az, hogy meg vagyunk fosztva, távol vagyunk a Kṛṣṇa-tudatú gondolkodástól; ezért szenvedünk. Ha Kṛṣṇa-tudatúvá válunk, az egész probléma megoldódik. A bolygórendszerek kapcsán annyit lehet elmondani, Kṛṣṇa megadja a lehetőséget, hogy oda menjünk, ahova csak szeretnénk. Az intelligens személy majd választ: mad-yājino 'pi yānti mām ([[Vanisource:BG 9.25|BG 9.25]]). „Azok, akik Kṛṣṇa-tudatúak, ők hozzám jönnek.” Mi a különbség tehát a két dolog között? Akár a Holdra, a Marsra, vagy a Brahmaloka bolygóra megyek, Kṛṣṇa azt mondja: ā-brahma-bhuvanāl lokāḥ punar āvartino 'rjuna ([[Vanisource:BG 8.16|BG 8.16]]). Eljuthatsz Brahmalokára, de kṣīṇe puṇye puṇyo martya-lokaṁ viśanti: „Vissza kell jönnöd újra.” És Kṛṣṇa azt is mondja: yad gatvā na nivartante tad dhāma paramaṁ mama ([[Vanisource:BG 15.6|BG 15.6]]). Mad-yājino 'pi yānti mām.  
Egy intelligens személynek tudnia kell, milyen eltérő helyzetek, különböző életek vannak. Az emberek nem tudják ezt. A minap Dr. Svarūpa Dāmodara azt mondta, bármilyen tudományos vagy oktatási fejlődést is értek el, két dolgot még mindig kutatnak. Nem tudják, mik ezek a bolygók az égbolton. Nem tudják. Csak találgatnak. Próbálnak a Holdra és a Marsra eljutni. Egyik sem lehetséges. Még ha el is jutna az ember egyik vagy másik bolygóra, ott a több millió másik: azokról mit tudni? Nincs róluk információ. Egy másik kérdés: nem tudják, melyek az élet problémái. Két dolog hiányzik. Mi ezzel a két dologgal foglalkozunk. Az élt problémája az, hogy meg vagyunk fosztva, távol vagyunk a Kṛṣṇa-tudatú gondolkodástól; ezért szenvedünk. Ha Kṛṣṇa-tudatúvá válunk, az egész probléma megoldódik. A bolygórendszerek kapcsán annyit lehet elmondani, Kṛṣṇa megadja a lehetőséget, hogy oda menjünk, ahova csak szeretnénk. Az intelligens személy majd választ: mad-yājino 'pi yānti mām ([[HU/BG 9.25|BG 9.25]]). „Azok, akik Kṛṣṇa-tudatúak, ők hozzám jönnek.” Mi a különbség tehát a két dolog között? Akár a Holdra, a Marsra, vagy a Brahmaloka bolygóra megyek, Kṛṣṇa azt mondja: ā-brahma-bhuvanāl lokāḥ punar āvartino 'rjuna ([[HU/BG 8.16|BG 8.16]]). Eljuthatsz Brahmalokára, de kṣīṇe puṇye puṇyo martya-lokaṁ viśanti: „Vissza kell jönnöd újra.” És Kṛṣṇa azt is mondja: yad gatvā na nivartante tad dhāma paramaṁ mama ([[HU/BG 15.6|BG 15.6]]). Mad-yājino 'pi yānti mām.  


Rendelkezünk ezzel a lehetőséggel, a Kṛṣṇa-tudatú gondolkodással. Mindent megmagyaráz a Bhagavad-gītā, hogy mi micsoda. Ne szalasszátok el ezt a lehetőséget! Ne legyetek ostobák, akiket félrevezetnek az úgynevezett tudósok, filozófusok vagy politikusok. Váljatok Kṛṣṇa-tudatúvá. És az csakis a guru-kṛṣṇa-kṛpāya kegyéből lehetséges ([[Vanisource:CC Madhya 19.151|CC Madhya 19.151]]). A lelki tanítómester kegyéből és Kṛṣṇa kegye által minden sikert elérhet valaki. Ez a titok.  
Rendelkezünk ezzel a lehetőséggel, a Kṛṣṇa-tudatú gondolkodással. Mindent megmagyaráz a Bhagavad-gītā, hogy mi micsoda. Ne szalasszátok el ezt a lehetőséget! Ne legyetek ostobák, akiket félrevezetnek az úgynevezett tudósok, filozófusok vagy politikusok. Váljatok Kṛṣṇa-tudatúvá. És az csakis a guru-kṛṣṇa-kṛpāya kegyéből lehetséges ([[Vanisource:CC Madhya 19.151|CC Madhya 19.151]]). A lelki tanítómester kegyéből és Kṛṣṇa kegye által minden sikert elérhet valaki. Ez a titok.  

Latest revision as of 10:15, 1 October 2018



Arrival Address -- New York, July 9, 1976

Egy intelligens személynek tudnia kell, milyen eltérő helyzetek, különböző életek vannak. Az emberek nem tudják ezt. A minap Dr. Svarūpa Dāmodara azt mondta, bármilyen tudományos vagy oktatási fejlődést is értek el, két dolgot még mindig kutatnak. Nem tudják, mik ezek a bolygók az égbolton. Nem tudják. Csak találgatnak. Próbálnak a Holdra és a Marsra eljutni. Egyik sem lehetséges. Még ha el is jutna az ember egyik vagy másik bolygóra, ott a több millió másik: azokról mit tudni? Nincs róluk információ. Egy másik kérdés: nem tudják, melyek az élet problémái. Két dolog hiányzik. Mi ezzel a két dologgal foglalkozunk. Az élt problémája az, hogy meg vagyunk fosztva, távol vagyunk a Kṛṣṇa-tudatú gondolkodástól; ezért szenvedünk. Ha Kṛṣṇa-tudatúvá válunk, az egész probléma megoldódik. A bolygórendszerek kapcsán annyit lehet elmondani, Kṛṣṇa megadja a lehetőséget, hogy oda menjünk, ahova csak szeretnénk. Az intelligens személy majd választ: mad-yājino 'pi yānti mām (BG 9.25). „Azok, akik Kṛṣṇa-tudatúak, ők hozzám jönnek.” Mi a különbség tehát a két dolog között? Akár a Holdra, a Marsra, vagy a Brahmaloka bolygóra megyek, Kṛṣṇa azt mondja: ā-brahma-bhuvanāl lokāḥ punar āvartino 'rjuna (BG 8.16). Eljuthatsz Brahmalokára, de kṣīṇe puṇye puṇyo martya-lokaṁ viśanti: „Vissza kell jönnöd újra.” És Kṛṣṇa azt is mondja: yad gatvā na nivartante tad dhāma paramaṁ mama (BG 15.6). Mad-yājino 'pi yānti mām.

Rendelkezünk ezzel a lehetőséggel, a Kṛṣṇa-tudatú gondolkodással. Mindent megmagyaráz a Bhagavad-gītā, hogy mi micsoda. Ne szalasszátok el ezt a lehetőséget! Ne legyetek ostobák, akiket félrevezetnek az úgynevezett tudósok, filozófusok vagy politikusok. Váljatok Kṛṣṇa-tudatúvá. És az csakis a guru-kṛṣṇa-kṛpāya kegyéből lehetséges (CC Madhya 19.151). A lelki tanítómester kegyéből és Kṛṣṇa kegye által minden sikert elérhet valaki. Ez a titok.

yasya deve parā bhaktir
yathā deve tathā gurau
tasyaite kathitā hy arthāḥ
prakāśante mahātmanaḥ
(ŚU 6.23)

Tehát ez a guru-pūjā az, amit csinálunk. Ez nem valamiféle önimádat, ez igazi tanítás. Mi az, amit minden nap énekeltek? Guru-mukha-padma-vākya… āra nā kariyā aikya. Ez fordítás. Megmondom nektek őszintén, bármilyen parányi sikere is van a Kṛṣṇa-tudatú mozgalomnak, csupán elhittem, amit Guru Mahārāja-om mondott nekem. Ti is tegyetek így. És akkor mindent siker fog koronázni. Köszönöm szépen!