ZHS/Prabhupada 0096 - 我们必须求学于薄伽梵人格化身: Difference between revisions
(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Chinese (simplified) Pages with Videos Category:Prabhupada 0096 - in all Languages Category:ZHS-Quotes - 1975 Category...") |
(Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
[[Category:ZHS-Quotes - in USA]] | [[Category:ZHS-Quotes - in USA]] | ||
<!-- END CATEGORY LIST --> | <!-- END CATEGORY LIST --> | ||
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE --> | |||
{{1080 videos navigation - All Languages|Chinese (simplified)|ZHS/Prabhupada 0095 - 我们的事务是臣服|0095|ZHS/Prabhupada 0097 - 我只是信差|0097}} | |||
<!-- END NAVIGATION BAR --> | |||
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | <!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK--> | ||
<div class="center"> | <div class="center"> | ||
Line 15: | Line 18: | ||
<!-- BEGIN VIDEO LINK --> | <!-- BEGIN VIDEO LINK --> | ||
{{youtube_right| | {{youtube_right|ebZ5KWuIyvs|我们必须求学于薄伽梵人格化身<br />- Prabhupāda 0096}} | ||
<!-- END VIDEO LINK --> | <!-- END VIDEO LINK --> | ||
<!-- BEGIN AUDIO LINK --> | <!-- BEGIN AUDIO LINK --> | ||
<mp3player> | <mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/750227BG.MIA_clip.mp3</mp3player> | ||
<!-- END AUDIO LINK --> | <!-- END AUDIO LINK --> | ||
Latest revision as of 18:06, 21 October 2018
Lecture on BG 13.4 -- Miami, February 27, 1975
这个“我”在想:“美国人、印度人、印度教、穆斯林…”这些都是我内心污秽的东西。 你要清除内心的污秽-“ṛdy antaḥ-sthaḥ abhadrāṇi”。 污秽在内心,如果我们清净自己的内心,就能免于这种称呼。 “Naṣṭa-prāyeṣu abhadreṣu nityaṁ bhāgavata-sevayā (《薄伽瓦谭》1.2.18)”。 “Naṣṭa-prāyeṣu”,如果我们时常聆听《盛典薄伽瓦谭》或《薄伽梵歌》,这些秽物就能被清除。 Nityaṁ bhāgavata... “bhāgavata”意为薄伽梵之书和薄伽梵的人格化身。 薄伽梵的人格化身是灵性导师。 或任何杰出的奉献者。他是薄伽梵,玛哈-薄伽梵,薄伽梵。 所以,“bhāgavata-sevayā”意为不只是阅读《薄伽梵歌》和《薄伽瓦谭》, 我们必须从薄伽梵的人格化身处学习,这是要求。 柴坦亚玛哈帕布建议道:“bhāgavata paṛā giyā bhāgavata-sthāne”- “如果你想知晓薄伽梵,要去觉悟了的灵魂薄伽梵之人格处。” 不是专业人士,那对你没有帮助 。 权威专业人士-我去庙宇、教堂,之后再回到地狱般罪恶的境遇中…不对。 你只需与觉悟了的灵魂薄伽梵的人格化身联谊, 从他那里聆听同样的书籍、同样的知识, 奎师那的代表。就像奎师那说的:“tat samāsena me śṛṇu”。 “Me śṛṇu”-“聆听我或我的代表,你就会受益。” 因此,这些中心的开办是为了给那些这在受难的人们机会, 不仅是这世,一世复一世。 “ei rūpe brahmāṇḍa bhramite kona bhāgyavān jīva guru-kṛṣṇa-kṛpāya pāya bhakti-latā-bīja (《永恒的柴坦亚经-下篇》 19.151)” 因此,这是我们的职责,我们代表奎师那接受这一职责。 奎师那亲临教导。就像他离开他的《薄伽瓦谭》。 之后,他委托他的奉献者为大众解读。 我们在尝试。我们没有自生自造任何内容。 财产就在那里,我们像不辞辛苦的小蜜蜂一样去传播。就是这样。 我们没有困难。 如果我们只是讲授《薄伽梵歌》-奎师那教导的原义,我们就完成了使命。 我们不用自造任何东西,我们也没有权力这么去做。 就像有很多人,他们创生出新的观点、新的宗教…荒谬。 那没有益处。应该教授真正的知识。