HU/SB 3.14.30: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
mNo edit summary |
||
Line 32: | Line 32: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
Maitreya így szólt: Férje mindent elmondott hát Ditinek, őt azonban Kāmadeva | Maitreya így szólt: Férje mindent elmondott hát Ditinek, őt azonban Kāmadeva a nemi elégedettség megszerzésére sarkallta. Úgy ragadta meg a nagy brāhmaṇa-bölcs ruháját, mint egy szégyentelen prostituált. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 10:17, 30 March 2019
30. VERS
- maitreya uvāca
- saivaṁ saṁvidite bhartrā
- manmathonmathitendriyā
- jagrāha vāso brahmarṣer
- vṛṣalīva gata-trapā
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
maitreyaḥ uvāca–Maitreya így szólt; sā–ő; evam–így; saṁvidite–annak ellenére, hogy tudta; bhartrā–férjétől; manmatha–Kāmadeva által; unmathita–nyomás alatt; indriyā–érzékek; jagrāha–megragadta; vāsaḥ–ruha; brahma-ṛṣeḥ–a nagy brāhmaṇa-bölcsnek; vṛṣalī–prostituált; iva–mint; gata-trapā–szégyenérzet nélkül.
FORDÍTÁS
Maitreya így szólt: Férje mindent elmondott hát Ditinek, őt azonban Kāmadeva a nemi elégedettség megszerzésére sarkallta. Úgy ragadta meg a nagy brāhmaṇa-bölcs ruháját, mint egy szégyentelen prostituált.
MAGYARÁZAT
Egy feleség és egy prostituált között az a különbség, hogy míg az egyiket a szentírások szabályai a szexuális élet terén korlátokhoz kötik, addig a másik korlátlanul élhet nemi életet, s egyedül az erős szexuális inger vezeti. Kaśyapa felvilágosult, nagy bölcs volt, mégis áldozatul esett prostituált feleségének. Ilyen hatalmas ereje van az anyagi energiának.