ES/SB 1.18.38: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 01 Capítulo 18|E38]]
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 01 Capítulo 18|E38]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 1| Canto Primero]] - [[ES/SB 1.18: Maharaja Pariksit es maldecido por un nino brahmana| Capítulo 18: Mahārāja Parīkṣit es maldecido por un niño brāhmaṇa]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 1| Canto Primero]] - [[ES/SB 1.18: Maharaja Pariksit es maldecido por un niño brahmana| Capítulo 18: Mahārāja Parīkṣit es maldecido por un niño brāhmaṇa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 1.18.37| SB 1.18.37]] '''[[ES/SB 1.18.37|SB 1.18.37]] - [[ES/SB 1.18.39|SB 1.18.39]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 1.18.39| SB 1.18.39]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 1.18.37| SB 1.18.37]] '''[[ES/SB 1.18.37|SB 1.18.37]] - [[ES/SB 1.18.39|SB 1.18.39]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 1.18.39| SB 1.18.39]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 17:27, 4 September 2020


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 38

tato ’bhyetyāśramaṁ bālo
gale sarpa-kalevaram
pitaraṁ vīkṣya duḥkhārto
mukta-kaṇṭho ruroda ha


PALABRA POR PALABRA

tataḥ—después; abhyetya—después de entrar en; āśramam—la ermita; bālaḥ—niño; gale sarpa—la serpiente que estaba sobre el hombro; kalevaram—cuerpo; pitaram—al padre; vīkṣya—habiendo visto; duḥkha-ārtaḥ—en una condición lamentable; muktakaṇṭhaḥ—a gritos; ruroda—lloró; ha—en el pasado.


TRADUCCIÓN

Después, cuando el niño regresó a la ermita, vio que su padre tenía una serpiente sobre el hombro y, debido a su congoja, se puso a llorar a gritos.


SIGNIFICADO

El niño no se sentía feliz, porque había cometido un gran error y, mediante el llanto, quiso liberarse de la carga que pesaba sobre su corazón. Así que, después de entrar en la ermita y ver a su padre en esa condición en que se encontraba, se puso a llorar a gritos para tratar de aliviarse. Pero era demasiado tarde. El padre lamentó todo el incidente.