ES/SB 3.8.14: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Capítulo 08|E14]]
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Capítulo 08|E14]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 3|Canto Tercero]] - [[ES/SB 3.8: Garbhodakaśāyī Viṣṇu manifiesta a Brahmā| Capítulo 8: Garbhodakaśāyī Viṣṇu manifiesta a Brahmā]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 3|Canto Tercero]] - [[ES/SB 3.8: Garbhodakasayi Visnu manifiesta a Brahma| Capítulo 8: Garbhodakaśāyī Viṣṇu manifiesta a Brahmā]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 3.8.13| SB 3.8.13]] '''[[ES/SB 3.8.13|SB 3.8.13]] - [[ES/SB 3.8.15|SB 3.8.15]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 3.8.15| SB 3.8.15]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 3.8.13| SB 3.8.13]] '''[[ES/SB 3.8.13|SB 3.8.13]] - [[ES/SB 3.8.15|SB 3.8.15]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 3.8.15| SB 3.8.15]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 17:51, 4 September 2020


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 14

sa padma-kośaḥ sahasodatiṣṭhat
kālena karma-pratibodhanena
sva-rociṣā tat salilaṁ viśālaṁ
vidyotayann arka ivātma-yoniḥ


PALABRA POR PALABRA

saḥ—ese; padma-kośaḥ—capullo de una flor de loto; sahasā—repentinamente; udatiṣṭhat—apareció; kālena—por el tiempo; karma—actividades fruitivas; pratibodhanena—despertando; sva-rociṣā—por su propia refulgencia; tat—esa; salilam—agua de la devastación; viśālam—vasta; vidyotayan—iluminador; arkaḥ—el Sol; iva—como; ātma-yoniḥ—generándose de la Personalidad de Viṣṇu.


TRADUCCIÓN

Brotando así, esta forma total de la actividad fruitiva de las entidades vivientes adoptó la forma de un capullo de una flor de loto generada de la Personalidad de Viṣṇu, y por Su voluntad suprema lo iluminó todo, tal como el sol, y secó las vastas aguas de la devastación.