ES/SB 4.28.56: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Capítulo 28|E56]] | [[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Capítulo 28|E56]] | ||
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 4| Canto Cuarto]] - [[ES/SB 4.28: | <div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 4| Canto Cuarto]] - [[ES/SB 4.28: Puranjana se reencarna en mujer| Capítulo 28: Purañjana se reencarna en mujer ]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 4.28.55| SB 4.28.55]] '''[[ES/SB 4.28.55|SB 4.28.55]] - [[ES/SB 4.28.57|SB 4.28.57]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 4.28.57| SB 4.28.57]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 4.28.55| SB 4.28.55]] '''[[ES/SB 4.28.55|SB 4.28.55]] - [[ES/SB 4.28.57|SB 4.28.57]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 4.28.57| SB 4.28.57]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> |
Latest revision as of 19:49, 4 September 2020
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 56
- pañcārāmaṁ nava-dvāram
- eka-pālaṁ tri-koṣṭhakam
- ṣaṭ-kulaṁ pañca-vipaṇaṁ
- pañca-prakṛti strī-dhavam
PALABRA POR PALABRA
pañca-ārāmam—cinco jardines; nava-dvāram—nueve puertas; eka—un; pālam—protector; tri—tres; koṣṭhakam—viviendas; ṣaṭ—seis; kulam—familias; pañca—cinco; vipaṇam—almacenes; pañca—cinco; prakṛti—elementos materiales; strī—mujer; dhavam—dueña.
TRADUCCIÓN
En esa ciudad [el cuerpo material], hay cinco jardines, nueve puertas, un protector, tres viviendas, seis familias, cinco almacenes, cinco elementos materiales y una mujer, que es la señora de la casa.