ES/SB 6.8.37: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Capítulo 08|E37]]
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Capítulo 08|E37]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 6|Canto Sexto]] - [[ES/SB 6.8: El escudo Nārāyaṇa-kavaca | Capítulo 8: El escudo Nārāyaṇa-kavaca ]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 6|Canto Sexto]] - [[ES/SB 6.8: El escudo Narayana-kavaca| Capítulo 8: El escudo Nārāyaṇa-kavaca ]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 6.8.36| SB 6.8.36]] '''[[ES/SB 6.8.36|SB 6.8.36]] - [[ES/SB 6.8.38|SB 6.8.38]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 6.8.38| SB 6.8.38]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 6.8.36| SB 6.8.36]] '''[[ES/SB 6.8.36|SB 6.8.36]] - [[ES/SB 6.8.38|SB 6.8.38]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 6.8.38| SB 6.8.38]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 20:32, 4 September 2020


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 37

na kutaścid bhayaṁ tasya
vidyāṁ dhārayato bhavet
rāja-dasyu-grahādibhyo
vyādhy-ādibhyaś ca karhicit


PALABRA POR PALABRA

na—no; kutaścit—de ningún lugar; bhayam—temor; tasya—de él; vidyām—esta oración mística; dhārayataḥ—empleando; bhavet—que aparezca; rāja—del gobierno; dasyu—de ladrones y bandidos; graha-ādibhyaḥ—de demonios y demás; vyādhi-ādibhyaḥ—de enfermedades y otros males; ca—también; karhicit—en ningún momento.


TRADUCCIÓN

Esta oración, el Nārāyaṇa-kavaca, es conocimiento sutil vinculado trascendentalmente con Nārāyaṇa. Quien utiliza esta oración, nunca es perturbado o puesto en peligro, ni por el gobierno, ni por los asaltantes, ni por los malvados demonios, ni por ningún tipo de enfermedad.