ES/SB 9.8.30: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Capítulo 08|E30]]
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Capítulo 08|E30]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 9|Canto Noveno]] - [[ES/SB 9.8: Los hijos de Sagara ofenden al Senor Kapiladeva | Capítulo 8: Los hijos de Sagara ofenden al Señor Kapiladeva ]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 9|Canto Noveno]] - [[ES/SB 9.8: Los hijos de Sagara ofenden al Señor Kapiladeva| Capítulo 8: Los hijos de Sagara ofenden al Señor Kapiladeva ]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.8.29| SB 9.8.29]] '''[[ES/SB 9.8.29|SB 9.8.29]] - [[ES/SB 9.9.1|SB 9.9.1]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.9.1| SB 9.9.1]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.8.29| SB 9.8.29]] '''[[ES/SB 9.8.29|SB 9.8.29]] - [[ES/SB 9.9 El resumen|SB 9.9 El resumen]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.9 El resumen| SB 9.9 El resumen]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<div style="clear:both;"></div>
<div style="clear:both;"></div>
Line 43: Line 43:




<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.8.29| SB 9.8.29]] '''[[ES/SB 9.8.29|SB 9.8.29]] - [[ES/SB 9.9.1|SB 9.9.1]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.9.1| SB 9.9.1]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.8.29| SB 9.8.29]] '''[[ES/SB 9.8.29|SB 9.8.29]] - [[ES/SB 9.9 El resumen|SB 9.9 El resumen]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.9 El resumen| SB 9.9 El resumen]]</div>
__NOTOC__
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 22:42, 4 September 2020


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 30

rājyam aṁśumate nyasya
niḥspṛho mukta-bandhanaḥ
aurvopadiṣṭa-mārgeṇa
lebhe gatim anuttamām


PALABRA POR PALABRA

rājyam—su reino; aṁśumate—a Aṁśumān; nyasya—tras entregar; niḥspṛhaḥ—sin otros deseos materiales; mukta-bandhanaḥ—libre por completo del cautiverio material; aurva-upadiṣṭa—instruido por el gran sabio Aurva; mārgeṇa—por seguir esa senda; lebhe—alcanzó; gatim—el destino; anuttamām—supremo.


TRADUCCIÓN

Tras dejar en manos de Aṁśumān la responsabilidad del reino, y de ese modo liberarse de la ansiedad y del cautiverio material en todas sus formas, Sagara Mahārāja, actuando conforme a las indicaciones de Aurva Muni, alcanzó el destino supremo.


SIGNIFICADO

Así terminan los significados de Bhaktivedanta correspondientes al capítulo octavo del Canto Noveno del Śrīmad-Bhāgavatam, titulado «Los hijos de Sagara ofenden al Señor Kapiladeva».