HU/SB 2.10.32: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 2. ének, 10. fejezet|H32]]
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 2. ének, 10. fejezet|H32]]
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 2|Második Ének]] - [[HU/SB 2.10: A Bhagavatam minden kérdésre | TIZEDIK FEJEZET: A Bhāgavatam minden kérdésre ]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 2|Második Ének]] - [[HU/SB 2.10: A Bhagavatam minden kérdésre választ ad| TIZEDIK FEJEZET: A Bhāgavatam minden kérdésre választ ad]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 2.10.31| SB 2.10.31]] '''[[HU/SB 2.10.31|SB 2.10.31]] - [[HU/SB 2.10.33|SB 2.10.33]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 2.10.33| SB 2.10.33]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 2.10.31| SB 2.10.31]] '''[[HU/SB 2.10.31|SB 2.10.31]] - [[HU/SB 2.10.33|SB 2.10.33]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 2.10.33| SB 2.10.33]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
Line 38: Line 38:


<div class="purport">
<div class="purport">
Az élőlényt az anyagi természet megtéveszti, s így egy hamis egóval azonosítja magát. Magyarán szólva amikor az élőlény az anyagi test rabságába kerül, a testi kapcsolatokkal azonosítja magát, és elfelejtkezik valódi kilétéről, arról, hogy szellemi lélek. Ez a hamis ego társul az anyagi természet különféle kötőerőivel, s ennek következtében az érzékek ragaszkodni kezdenek az anyagi természet különféle kötőerőihez. Az elme arra szolgál, hogy az anyagi tapasztalatokat fogjuk föl vele, de az intelligencia az, amely gondolkodik és mindent jobbá tud tenni. Az okos ember ezért értelme helyes alkalmazásával megszabadulhat az anyagi lét illúziójától. Rádöbben, hogy az anyagi létezés természetellenes, ezért érdeklődni kezd arról, ki ő, miért kényszerül arra, hogy különféle gyötrelmektől szenvedjen, és hogyan szabaduljon meg minden szenvedéstől. Az értelmes ember a megfelelő társulás révén egy jobb életet kezdhet el, amelynek az önmegvalósítás a célja. Ezért azt tanácsoljuk, minden intelligens ember keresse a nagy bölcsek és szentek társaságát, akik a felszabadulás útját követik. Olyan útmutatást kaphatnak tőlük, amely enyhíteni képes a feltételekhez kötött lélek ragaszkodását az anyaghoz. Lassanként megszabadulhatnak az anyag és a hamis ego illúziójától, s így felemelkedve valódi életet élhetnek, az örökkévalóság, a tudás és a boldogság életét.
Az élőlényt az anyagi természet megtéveszti, s így egy hamis egóval azonosítja magát. Magyarán szólva, amikor az élőlény az anyagi test rabságába kerül, a testi kapcsolatokkal azonosítja magát, és elfelejtkezik valódi kilétéről, arról, hogy szellemi lélek. Ez a hamis ego társul az anyagi természet különféle kötőerőivel, s ennek következtében az érzékek ragaszkodni kezdenek az anyagi természet különféle kötőerőihez. Az elme arra szolgál, hogy az anyagi tapasztalatokat fogjuk föl vele, de az intelligencia az, amely gondolkodik, és mindent jobbá tud tenni. Az okos ember ezért értelme helyes alkalmazásával megszabadulhat az anyagi lét illúziójától. Rádöbben, hogy az anyagi létezés természetellenes, ezért érdeklődni kezd arról, ki ő, miért kényszerül arra, hogy különféle gyötrelmektől szenvedjen, és hogyan szabaduljon meg minden szenvedéstől. Az értelmes ember a megfelelő társulás révén egy jobb életet kezdhet el, amelynek az önmegvalósítás a célja. Ezért azt tanácsoljuk, minden intelligens ember keresse a nagy bölcsek és szentek társaságát, akik a felszabadulás útját követik. Olyan útmutatást kaphatnak tőlük, amely enyhíteni képes a feltételekhez kötött lélek ragaszkodását az anyaghoz. Lassanként megszabadulhatnak az anyag és a hamis ego illúziójától, s így felemelkedve valódi életet élhetnek, az örökkévalóság, a tudás és a boldogság életét.
</div>
</div>



Latest revision as of 12:47, 6 September 2020


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


32. VERS

guṇātmakānīndriyāṇi
bhūtādi-prabhavā guṇāḥ
manaḥ sarva-vikārātmā
buddhir vijñāna-rūpiṇī


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

guṇa-ātmakāni—kapcsolódik a tulajdonságokhoz; indriyāṇi—az érzékek; bhūta-ādi—anyagi ego; prabhavāḥ—befolyásolva; guṇāḥ—az anyagi természet kötőerői; manaḥ—az elme; sarva—mind; vikāra—érzések (boldogság és szomorúság); ātmā—forma; buddhiḥ—intelligencia; vijñāna—megfontolás; rūpiṇī—jellemző.


FORDÍTÁS

Az érzékszervek az anyagi természet kötőerőihez kapcsolódnak, az anyagi természet kötőerői pedig a hamis ego termékei. Az elme az anyagi tapasztalatoknak (a boldogságnak és a boldogtalanságnak) van alárendelve, az intelligencia pedig az elme elemző és megfontoló képessége.


MAGYARÁZAT

Az élőlényt az anyagi természet megtéveszti, s így egy hamis egóval azonosítja magát. Magyarán szólva, amikor az élőlény az anyagi test rabságába kerül, a testi kapcsolatokkal azonosítja magát, és elfelejtkezik valódi kilétéről, arról, hogy szellemi lélek. Ez a hamis ego társul az anyagi természet különféle kötőerőivel, s ennek következtében az érzékek ragaszkodni kezdenek az anyagi természet különféle kötőerőihez. Az elme arra szolgál, hogy az anyagi tapasztalatokat fogjuk föl vele, de az intelligencia az, amely gondolkodik, és mindent jobbá tud tenni. Az okos ember ezért értelme helyes alkalmazásával megszabadulhat az anyagi lét illúziójától. Rádöbben, hogy az anyagi létezés természetellenes, ezért érdeklődni kezd arról, ki ő, miért kényszerül arra, hogy különféle gyötrelmektől szenvedjen, és hogyan szabaduljon meg minden szenvedéstől. Az értelmes ember a megfelelő társulás révén egy jobb életet kezdhet el, amelynek az önmegvalósítás a célja. Ezért azt tanácsoljuk, minden intelligens ember keresse a nagy bölcsek és szentek társaságát, akik a felszabadulás útját követik. Olyan útmutatást kaphatnak tőlük, amely enyhíteni képes a feltételekhez kötött lélek ragaszkodását az anyaghoz. Lassanként megszabadulhatnak az anyag és a hamis ego illúziójától, s így felemelkedve valódi életet élhetnek, az örökkévalóság, a tudás és a boldogság életét.