HU/SB 9.24.32: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 9. ének, 24. fejezet|H32]]
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 9. ének, 24. fejezet|H32]]
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 9|Kilencedik Ének]] - [[HU/SB 9.24: Kṛṣṇa, az Istenség Legfelsőbb Személyisége| HUSZONNEGYEDIK FEJEZET: Kṛṣṇa, az Istenség Legfelsőbb Személyisége]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 9|Kilencedik Ének]] - [[HU/SB 9.24: Krsna, az Istenség Legfelsőbb Személyisége| HUSZONNEGYEDIK FEJEZET: Kṛṣṇa, az Istenség Legfelsőbb Személyisége]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 9.24.28-31| SB 9.24.28-31]] '''[[HU/SB 9.24.28-31|SB 9.24.28-31]] - [[HU/SB 9.24.33|SB 9.24.33]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 9.24.33| SB 9.24.33]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 9.24.28-31| SB 9.24.28-31]] '''[[HU/SB 9.24.28-31|SB 9.24.28-31]] - [[HU/SB 9.24.33|SB 9.24.33]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 9.24.33| SB 9.24.33]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 18:07, 6 September 2020


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


32. VERS

sāpa durvāsaso vidyāṁ
deva-hūtīṁ pratoṣitāt
tasyā vīrya-parīkṣārtham
ājuhāva raviṁ śuciḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

—ő (Kuntī, vagyis Pṛthā); āpa—kapott; durvāsasaḥ—Durvāsātól, a nagy bölcstől; vidyām—misztikus erőt; deva-hūtīm—hívni bármilyen félistent; pratoṣitāt—aki elégedett volt; tasyāḥ—azzal (a bizonyos misztikus képességgel); vīrya—erő; parīkṣa-artham—csak hogy kipróbálja; ājuhāva—hívta; ravim—a napistent; śuciḥ—a jámbor (Pṛthā).


FORDÍTÁS

Egyszer, amikor Durvāsā Pṛthā apja, Kunti házában vendégeskedett, Pṛthā elégedetté tette őt szolgálatával. Cserében olyan misztikus képességet kapott tőle, amellyel bármelyik félistent hívni tudta. Hogy megbizonyosodjon a misztikus képesség erejéről, a jámbor Kuntī azonnal hívta a napistent.