HU/SB 7.2.32: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 7. ének, 2. fejezet|H32]]
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 7. ének, 2. fejezet|H32]]
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 7|Hetedik Ének]] - [[HU/SB 7.2: Hiraṇyakaśipu, a démonok fejedelme| MÁSODIK FEJEZET: Hiraṇyakaśipu, a démonok fejedelme]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 7|Hetedik Ének]] - [[HU/SB 7.2: Hiranyakasipu, a démonok fejedelme| MÁSODIK FEJEZET: Hiraṇyakaśipu, a démonok fejedelme]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 7.2.29-31| SB 7.2.29-31]] '''[[HU/SB 7.2.29-31|SB 7.2.29-31]] - [[HU/SB 7.2.33|SB 7.2.33]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 7.2.33| SB 7.2.33]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 7.2.29-31| SB 7.2.29-31]] '''[[HU/SB 7.2.29-31|SB 7.2.29-31]] - [[HU/SB 7.2.33|SB 7.2.33]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 7.2.33| SB 7.2.33]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 22:12, 6 September 2020


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


32. VERS

rudatya uccair dayitāṅghri-paṅkajaṁ
siñcantya asraiḥ kuca-kuṅkumāruṇaiḥ
visrasta-keśābharaṇāḥ śucaṁ nṛṇāṁ
sṛjantya ākrandanayā vilepire


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

rudatyaḥ—zokogva; uccaiḥ—nagyon hangosan; dayita—szeretett férjüknek; aṅghri-paṅkajam—a lótuszlábát; siñcantyaḥ—áztatva; asraiḥ—könnyekkel; kuca-kuṅkuma-aruṇaiḥ—ami piros volt a melleiket borító kuṇkumától; visrasta—szétszórt; keśa—haj; ābharaṇāḥ—és a díszek; śucam—bánat; nṛṇām—az embereké; sṛjantyaḥ—teremtve; ākrandanayā—szánalmasan sírva; vilepire—bánkódni kezdtek.


FORDÍTÁS

Ahogy a királynők hangosan zokogtak, könnyük végiggördült a mellükön, s a kuṇkuma porától pirosra festve férjük lótuszlábára hullott. Hajuk kibomlott, ékszereik a földre estek, és mindenki szívében szánalmat ébresztve siratni kezdték férjüket.