HU/SB 7.2.56: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 7. ének, 2. fejezet|H56]]
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 7. ének, 2. fejezet|H56]]
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 7|Hetedik Ének]] - [[HU/SB 7.2: Hiraṇyakaśipu, a démonok fejedelme| MÁSODIK FEJEZET: Hiraṇyakaśipu, a démonok fejedelme]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 7|Hetedik Ének]] - [[HU/SB 7.2: Hiranyakasipu, a démonok fejedelme| MÁSODIK FEJEZET: Hiraṇyakaśipu, a démonok fejedelme]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 7.2.55| SB 7.2.55]] '''[[HU/SB 7.2.55|SB 7.2.55]] - [[HU/SB 7.2.57|SB 7.2.57]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 7.2.57| SB 7.2.57]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 7.2.55| SB 7.2.55]] '''[[HU/SB 7.2.55|SB 7.2.55]] - [[HU/SB 7.2.57|SB 7.2.57]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 7.2.57| SB 7.2.57]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 22:16, 6 September 2020


Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


56. VERS

evaṁ kuliṅgaṁ vilapantam ārāt
priyā-viyogāturam aśru-kaṇṭham
sa eva taṁ śākunikaḥ śareṇa
vivyādha kāla-prahito vilīnaḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

evam—így; kuliṅgam—a madár; vilapantam—miközben bánkódott; ārāt—a távolból; priyā-viyoga—felesége elvesztése miatt; āturam—nagyon szomorú volt; aśru-kaṇṭham—könnyekkel a szemében; saḥ—ő (a vadász); eva—valóban; tam—őt (a hím madarat); śākunikaḥ—aki egy keselyűt is meg tudna ölni; śareṇa—egy nyíllal; vivyādha—átlőtte; kāla-prahitaḥ—az idő által mozgatva; vilīnaḥ—rejtőzködve.


FORDÍTÁS

Miközben a kuliṅga madár könnyekkel a szemében siratta elvesztett feleségét, az érett idő késztetésére a vadász, aki vigyázva a közelben rejtőzködött, kilőtte nyilát. A nyíl átszúrta a kuliṅga madár testét, és megölte őt.