ES/CC Adi 2.39: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E039 <div style="float:left">'''Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta...") |
Caitanyadeva (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:ES/Śrī_Caitanya-caritāmṛta_-_Ādi-līlā_-_Capítulo_02|E039]] | [[Category:ES/Śrī_Caitanya-caritāmṛta_-_Ādi-līlā_-_Capítulo_02|E039]] | ||
<div style="float:left">'''[[Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[ES/CC Adi|Ādi-līlā]] - [[ES/ | <div style="float:left">'''[[Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[ES/CC Adi|Ādi-līlā]] - [[ES/CC_Adi_2:_Śrī_Caitanya_Mahāprabhu,_la_Suprema_Personalidad_de_Dios| Capítulo 2: Śrī Caitanya Mahāprabhu, la Suprema Personalidad de Dios]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Adi 2.38| Ādi-līlā 2.38]] '''[[ES/CC Adi 2.38|Ādi-līlā 2.38]] - [[ES/CC Adi 2.40|Ādi-līlā 2.40]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Adi 2.40|Ādi-līlā 2.40]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Adi 2.38| Ādi-līlā 2.38]] '''[[ES/CC Adi 2.38|Ādi-līlā 2.38]] - [[ES/CC Adi 2.40|Ādi-līlā 2.40]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Adi 2.40|Ādi-līlā 2.40]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> |
Latest revision as of 21:28, 27 March 2023
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 2: Śrī Caitanya Mahāprabhu, la Suprema Personalidad de Dios
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 39
- ataeva tumi hao mūla nārāyaṇa
- ei eka hetu, śuna dvitīya kāraṇa
PALABRA POR PALABRA
vande — ofrezco respetuosas reverencias; śrī-kṛṣṇa-caitanya — al Señor Śrī Kṛṣṇa Caitanya; nityānandau — y al Señor Nityānanda; saha-uditau — aparecidos al mismo tiempo; gauḍa-udaye — en el horizonte oriental de Gauḍa; puṣpavantau — el Sol y la Luna juntos; citrau — maravillosos; śam-dau — otorgando bendiciones; tamaḥ-nudau — disipando las tiniebataeva — por tanto; tumi — Tú; hao — eres; mūla — original; nārāyaṇa — Nārāyaṇa; ei — esta; eka — una; hetu — razón; śuna — dígnate escuchar; dvitīya — segunda; kāraṇa — la razón.
TRADUCCIÓN
«Por tanto, Tú eres el Nārāyaṇa original. Ésta es una de las razones; dígnate escuchar mientras expongo la segunda.