ES/CC Antya 20.09: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E009 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Antya-līlā - Capítulo 20: Las oraciones Śikṣāṣṭaka'''</div> <div style="float:right">link=ES/CC Antya 20.8| Antya-līlā 20.8 '''Antya-līlā 20.8 - ES/CC Antya 20.1...") |
Caitanyadeva (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 38: | Line 38: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
Para mayor información, pueden consultarse los Versos ([[ES/CC Adi | Para mayor información, pueden consultarse los Versos ([[ES/CC Adi 3.77|77]]) y ([[ES/CC Adi 3.78|78]]) del Capítulo Tercero del ''Ādi-līlā''. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 22:16, 6 January 2025
TEXTO 9
- saṅkīrtana-yajñe kalau kṛṣṇa-ārādhana
- sei ta’ sumedhā pāya kṛṣṇera caraṇa
PALABRA POR PALABRA
saṅkīrtana-yajñe — poner en práctica el yajña de cantar el mantra Hare Kṛṣṇa; kalau — en la era de Kali; kṛṣṇa-ārādhana — el proceso de adorar a Kṛṣṇa; sei ta’ — esas personas; su-medhā — muy inteligentes; pāya — obtienen; kṛṣṇera caraṇa — refugio a los pies de loto de Kṛṣṇa.
TRADUCCIÓN
«En la era de Kali, el proceso para adorar a Kṛṣṇa es el sacrificio de cantar el santo nombre del Señor. Quien así lo hace es ciertamente muy inteligente, y alcanza el refugio de los pies de loto de Kṛṣṇa.
SIGNIFICADO
Para mayor información, pueden consultarse los Versos (77) y (78) del Capítulo Tercero del Ādi-līlā.