ES/CC Adi 10.27: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E027 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 10: El tronco, las ramas y las ramas secundarias del árbol de Śrī Caitanya Mahāprabhu'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=...") |
Caitanyadeva (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{RandomImage|Spanish}} | {{RandomImage|Spanish}} | ||
==== TEXTO | ==== TEXTO 27 ==== | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> |
Latest revision as of 23:17, 27 March 2025
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Capítulo 10: El tronco, las ramas y las ramas secundarias del árbol de Śrī Caitanya Mahāprabhu
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 27
- vvāra-māsa tāhā prabhu karena aṅgīkāra
- ‘rāghavera jhāli’ bali’ prasiddhi yāhāra
PALABRA POR PALABRA
vāra-māsa — todo el año; tāhā — todos aquellos alimentos; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; karena — hizo; aṅgīkāra — aceptar; rāghavera jhāli — los sacos de Rāghava Paṇḍita; bali’ — así llamado; prasiddhi — famoso; yāhāra — del cual.
TRADUCCIÓN
El Señor aceptó esos alimentos durante todo el año. Esos sacos son aún famosos como rāghavera jhāli [«los sacos de Rāghava Paṇḍita»].