ES/SB 9.18.19
TEXTO 19
- dattvā svam uttaraṁ vāsas
- tasyai rājā vivāsase
- gṛhītvā pāṇinā pāṇim
- ujjahāra dayā-paraḥ
PALABRA POR PALABRA
dattvā—dar; svam—su propia; uttaram—superior; vāsaḥ—ropa; tasyai—a ella (a Devayānī); rājā—el rey; vivāsase—porque ella estaba desnuda; gṛhītvā—tomar; pāṇinā—con la mano; pāṇim—su mano; ujjahāra—entregó; dayā-paraḥ—siendo muy bondadoso.
TRADUCCIÓN
Nada más ver a Devayānī desnuda en el pozo, el rey Yayāti le tendió la parte superior de su vestimenta para que se cubriese. Mostrándose muy bondadoso con ella, la tomó de la mano y la ayudó a salir del pozo.