HU/SB 9.23.34

Revision as of 17:59, 6 September 2020 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


34. VERS

tat-suto rucakas tasya
pañcāsann ātmajāḥ śṛṇu
purujid-rukma-rukmeṣu-
pṛthu-jyāmagha-saṁjñitāḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

tat-sutaḥ—Uśanā fia; rucakaḥ—Rucaka; tasya—az övé; pañca—öt; āsan—voltak; ātmajāḥ—fiúk; śṛṇu—kérlek, halld (a neveiket); purujit—Purujit; rukma—Rukma; rukmeṣu—Rukmeṣu; pṛthu—Pṛthu; jyāmagha—Jyāmagha; saṁjñitāḥ—ezt az öt fiút nevezték.


FORDÍTÁS

Uśanā fia Rucaka volt, akinek öt fia született: Purujit, Rukma, Rukmeṣu, Pṛthu és Jyāmagha. Kérlek, hallj tőlem róluk!