ES/Prabhupada 0590 - Purificación significa que uno debe saber que "Yo no soy este cuerpo, soy alma espiritual"

Revision as of 10:58, 4 October 2024 by Caitanyadeva (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Extracto clase BG 2.20 -- Hyderabad, 25 noviembre 1972

Así, āruhya kṛcchreṇa paraṁ padaṁ tataḥ patanty adhaḥ (SB 10.2.32). Sólo por este placer hacemos tantos planes. De acuerdo con nuestro propio cerebro, diminuto cerebro, estamos haciendo planes. Exactamente el, en el Estado también están haciendo planes. Personalmente, individualmente y comercialmente, todo el mundo hace planes. Hacer planes quiere decir enredarse. Y tienen que, tienen que nacer de nuevo para cumplir el plan. Vāsanā. Se llama, vāsanā. Tenemos que purificar el vāsanā, deseo. Eso es necesario. Si no lo purificamos, entonces tendremos que nacer, nacimiento y muerte, repetición del nacimiento y muerte.

Este deseo, ¿cómo puede purificarse? Este deseo puede purificarse. Sarvopādhi-vinirmuktaṁ tat-paratvena nirmalam (CC Madhya 19.170). Tenemos que abandonar estas designaciones: “Soy brāhmaṇa, soy śūdra, soy kṣatriya, soy estadounidense, soy de India, soy esto y...”. Tantas designaciones. Porque soy un alma espiritual, pero esto es, esta cobertura son mis designaciones. Si me identifico con estas designaciones, entonces tendré que repetir el nacimiento y la muerte. Eso pueden purificarlo.

¿Cómo puede ser purificado? Eso puede ser purificado mediante el servicio devocional. Cuando entienden que son parte y porción de Kṛṣṇa, cuando entienden que: “Estoy eternamente relacionado con Kṛṣṇa. Él es Supremo, yo soy sirviente” y cuando me ocupo en Su servicio, eso es purificación de los deseos. Sin conciencia de Kṛṣṇa, todo el mundo está actuando en diferentes conciencias materiales. “Yo soy estadounidense. Por lo tanto, debo trabajar de esta manera. Debo pelear con los rusos”. Y los rusos piensan que: “Yo soy ruso, debo pelear con los estadounidense”. O los chinos... Tantas designaciones. Eso se llama, māyā, ilusión.

Tenemos que purificarnos. Esa purificación quiere decir que uno debe saber “yo no soy este cuerpo, soy un alma espiritual”. Y, ¿qué estoy haciendo como alma espiritual? Todo lo que estoy haciendo en la actualidad está en este concepto corporal de la vida... Pero qué acerca de... ¿Qué estoy haciendo como alma espiritual? Este conocimiento se necesita. Este conocimiento surge cuando estamos purificados.

brahma-bhūtaḥ prasannātmā
na śocati na kāṅkṣati
samaḥ sarveṣu bhūteṣu
mad-bhaktiṁ labhate parām
(BG 18.54)

Mad-bhaktiṁ labhate parām. ¿Cuándo? Después de liberarse de estas designaciones materiales, brahma-bhūtaḥ. Después de liberarse, no antes de esto.

El bhakti no es un sentimiento. Bhakti... La gente dice: “Aquellos que no son eruditos, no pueden estudiar la literatura védica muy bien y por lo tanto, aceptan el bhakti”. No. El bhakti, el verdadero bhakti comienza cuando uno se ha vuelto completamente brahma-bhūtaḥ.

brahma-bhūtaḥ prasannātmā
na śocati na kāṅkṣati
samaḥ sarveṣu bhūteṣu
mad-bhaktiṁ labhate parām
(BG 18.54)

Eso es el estado puramente trascendental para llevar a cabo el servicio devocional, después de haberse liberado de las designaciones materiales. Sarvopādhi-vinirmuktaṁ tat-paratvena nirmalam (CC Madhya 19.170). Eso se llama nirmala. Eso es mukti.

Porque el alma espiritual es eterna, tiene que limpiarse de la contaminación material. Cuando está limpia, entonces, hṛṣīkeṇa hṛṣīkeśa-sevanaṁ bhaktir ucyate (CC Madhya 19.170). Cuando nuestros sentidos están purificados... No se trata de que esta mano es estadounidense o esta mano es de India. “Es la mano de Kṛṣṇa. Esta mano debe ser ocupada en el servicio de Kṛṣṇa, en barrer el templo”. Si piensa así, es muy superior a cualquier vedāntista.

Si simplemente sabe que: “Esta mano pertenece a Kṛṣṇa”, entonces él es muy superior a cualquier vedāntista. Estos vedāntistas... Por supuesto, todos los devotos son vedāntistas. Pero hay quien piensa que él tiene el monopolio del Vedānta. Veda quiere decir conocimiento. Anta quiere decir último. Así, Vedānta quiere decir el conocimiento último. El conocimiento último es Kṛṣṇa. Vedaiś ca sarvair aham eva vedyaḥ (BG 18.15).

Los así llamados vedāntistas, si no pueden entender quién es Kṛṣṇa, ¿cuál es el significado de vedāntista? No tiene significado. Ellos, el, es un perfecto vedāntī, aquel que sabe que: “Kṛṣṇa es el Supremo. Él es mi Señor, soy Su sirviente eterno”. Esto es el conocimiento del Vedānta.

Muchas gracias. Hare Kṛṣṇa.