RU/BG 11.23
ТЕКСТ 23
- рӯпа махат те баху-вактра-нетра
- мах-бхо баху-бхӯру-пдам
- бахӯдара баху-дашр-карла
- дшв лок правйатхитс татххам
Пословный перевод
рӯпам — форму; махат — гигантскую; те — Твою; баху — многочисленными; вактра — ликами; нетрам — обладающую глазами; мах-бхо — о сильнорукий; баху — многочисленными; бху — руками; ӯру — чреслами; пдам — обладающую ногами; баху-ударам — обладающую многочисленными чревами; баху-дашр — множество зубов; карлам — ту, у которой ужасных; дшв — увидев; лок — планеты; правйатхит — пришедшие в смятение; татх — а также; ахам — я.
Перевод
О могучерукий, все планеты и обитающие на них полубоги пришли в смятение, увидев Твою гигантскую форму, ее многочисленные лики, глаза, руки, ноги, бедра, чревы и устрашающие зубы. И вслед за ними смятение охватило и меня.