HU/SB 7.13.6
6. VERS
- nābhinanded dhruvaṁ mṛtyum
- adhruvaṁ vāsya jīvitam
- kālaṁ paraṁ pratīkṣeta
- bhūtānāṁ prabhavāpyayam
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
na—nem; abhinandet—szabad dicsőítenie; dhruvam—biztos; mṛtyum—halál; adhruvam—nem biztos; vā—akár; asya—ennek a testnek; jīvitam—az élet hossza; kālam—az örök idő; param—legfelsőbb; pratīkṣeta—meg kell figyelnie; bhūtānām—az élőlényeknek; prabhava—a megnyilvánulása; apyayam—eltűnése.
FORDÍTÁS
Az anyagi test mindenképpen elpusztul, s az élete hosszát senki sem ismeri, ezért az embernek sem a halált, sem az életet nem szabad dicsőítenie. Ehelyett figyelje inkább az örök időtényezőt, amelyben az élőlény megnyilvánul, s aztán eltűnik.
MAGYARÁZAT
Az élőlények az anyagi világban — s ez nem csak manapság van így, de így volt a múltban is — elmélyülten igyekeznek megoldani a születés és halál kérdését. Vannak, akik a halált hangsúlyozzák ki, s rámutatnak, hogy minden anyagi dolog létezése illuzórikus, míg mások az életre fektetik a hangsúlyt, és megpróbálják azt örökre megőrizni és élvezni, ahogyan csak lehetőségeik engedik. Mindannyian ostobák és csirkefogók. Ez a vers azt javasolja, hogy az embernek az örök időtényezőt kell figyelembe vennie, amely az anyagi test megjelenésének és eltűnésének oka, s meg kell látnia azt is, hogy az élőlény ennek az időtényezőnek a kötelékeibe bonyolódott. Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura ezért Gītāvalījában így ír:
- anādi karama-phale,
- padi ’bhavārṇava-jale,
- taribāre nā dekhi upāya
Meg kell figyelnünk az örök idő működését, az örök időét, ami a születés és halál oka. A jelenlegi korszak teremtése előtt az élőlények az időtényező hatása alatt álltak, s ebben az időtényezőben jön létre majd pusztul el újra az anyagi világ. Bhūtvā bhūtvā pralīyate. Az időtényező hatása alatt az élőlények megjelennek és meghalnak, élet élet után. Ez az időtényező az Istenség Legfelsőbb Személyisége személytelen képviselője, az Úré, aki lehetőséget ad az anyagi természet által feltételekhez kötött élőlényeknek, hogy Neki meghódolva kiemelkedjenek ebből a természetből.