ES/SB 4.8.74
El Śrīmad-Bhāgavatam - Canto Cuarto - Capítulo 8: Dhruva Mahārāja abandona el hogar y se va al bosque
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 74
- tṛtīyaṁ cānayan māsaṁ
- navame navame ’hani
- ab-bhakṣa uttamaślokam
- upādhāvat samādhinā
PALABRA POR PALABRA
tṛtīyam—el tercer mes; ca—también; ānayan—pasar; māsam—un mes; navame navame—en cada noveno; ahani—en el día; ap-bhakṣaḥ—beber solo agua; uttamaślokam—la Suprema Personalidad de Dios, a quien se adora con versos escogidos; upādhāvat—adoró; samādhinā—en trance.
TRADUCCIÓN
En el tercer mes, bebió agua solo una vez cada nueve días. Así permaneció completamente en trance y adoró a la Suprema Personalidad de Dios, a quien se adora con versos escogidos.