ES/SB 6.19.21

Revision as of 09:13, 28 November 2018 by Jimena (talk | contribs) (Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 21

etena pūjā-vidhinā
māsān dvādaśa hāyanam
nītvāthoparamet sādhvī
kārtike carame 'hani


PALABRA POR PALABRA

etena—con esta; pūjā-vidhinā—adoración regulada; māsān dvādaśa—doce meses; hāyanam—un año; nītvā—tras pasar; atha—entonces; uparamet—debe ayunar; sādhvī—la esposa casta; kārtike—en Kārttika; carame ahani—en el último día.


TRADUCCIÓN

La esposa casta debe realizar ese servicio devocional de modo continuado durante un año. Pasado ese año, debe ayunar en el día de Luna llena del mes de kārttika [octubre-noviembre].