PTBR/Prabhupada 0724 - O teste de Bhakti

Revision as of 09:40, 13 June 2018 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Lecture on SB 7.9.15 -- Mayapur, February 22, 1976

Este mundo material é muito, muito violento para os devotos. Eles estão com muito. muito medo dele. Esta é a diferença. Pessoas materialistas, eles estão pensando, "Este mundo é muito agradável. Nós estamos desfrutando. Coma, beba, seja alegre e desfrute." Mas os devotos, eles pensam: "É muito, muito terrível. Quão logo vamos sair dele? Meu Guru Maharaj costumava dizer que "Este mundo material não é adequado para um cavalheiro viver." Ele costumava dizer. "Nenhum cavalheiro pode viver aqui." Então, essas coisas não são compreendidos pelos não-devotos, quão miserável este mundo é. Duḥkhāla ... Kṛṣṇa diz que ele é duḥkhālayam aśāśvatam (BG 8.15). Essa é a diferença entre o devoto e o não-devoto. O duḥkhālayam, eles estão tentando ajustar como fazê-lo sukhālayam. Isso não é possível.

Assim a menos que a pessoa deteste este mundo material, é para ser entendido que ele ainda não entrou no entendimento espiritual. Bhaktiḥ pareśānubhavo viraktir anyatra syāt (SB 11.2.42). Este é o teste de bhakti. Se alguém entrou no domínio do serviço devocional, este mundo material será nem um pouco gostoso para ele. Virakti. Não mais. Āra nāre bapa (?). Os Jagāi-Mādhāi, muito materialistas, caçadores de mulheres, bêbados, comedoress de carne... Então, essas coisas tornaram-se agora assuntos comuns. Mas é muito, muito assustador para os devotos. Por isso dizemos: "Não intoxicação, nada de sexo ilícito, não comam carne." É muito, muito assustador. Mas eles não sabem. Mūḍhaḥ nābhijānāti. Eles não sabem disso. Eles cedem. O mundo inteiro está continuando nesta plataforma. Eles não sabem que eles estão criando uma situação muito, muito violenta. entregando-se a essas atividades pecaminosas.

Então, para sair desses hábitos, requer tapasā, tapasya.

tapasā brahmacaryeṇa
śamena damena vā
tyāgena śauca...
yamena niyamena vā
(SB 6.1.13)

Isso é chamado de avanço da vida espiritual, tapasā. A primeira coisa é tapasya, rejeitando voluntariamente esta chamada situação confortável do mundo material. Isto é chamado tapasya. Tapasā brahmacaryeṇa. E para executar esse tapasya, a primeira coisa é brahmacarya. Brahmacarya significa evitar a indulgência sexual. Isto é chamado brahmacarya.