CS/BG 18.15
Śrī Śrīmad A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda
VERŠ 15
- शरीरवाङ्मनोभिर्यत्कर्म प्रारभते नरः ।
- न्याय्यं वा विपरीतं वा पञ्चैते तस्य हेतवः ॥१५॥
- śarīra-vāṅ-manobhir yat
- karma prārabhate naraḥ
- nyāyyaṁ vā viparītaṁ vā
- pañcaite tasya hetavaḥ
Překlad slovo od slova
śarīra — tělem; vāk — mluvou; manobhiḥ — myslí; yat — kterými; karma — jednání; prārabhate — začíná; naraḥ — osoba; nyāyyam — správné; vā — nebo; viparītam — opak; vā — nebo; pañca — pět; ete — všech těchto; tasya — jeho; hetavaḥ — příčiny.
Překlad
Cokoliv správného nebo špatného osoba koná tělem, myslí nebo slovy, je způsobeno těmito pěti činiteli.
Význam
Zde jsou dvě velmi důležitá slova — správný a špatný. Správné jednání je to, které je v souladu s pokyny danými v písmech, a špatné je to, které zásadám písem odporuje. Úplné vykonání čehokoliv si však vždy vyžaduje těchto pět činitelů.