ES/SB 4.14.2

Revision as of 08:15, 27 June 2018 by SophiaC2 (talk | contribs) (Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 2

vīra-mātaram āhūya
sunīthāṁ brahma-vādinaḥ
prakṛty-asammataṁ venam
abhyaṣiñcan patiṁ bhuvaḥ


PALABRA POR PALABRA

vīra—de Vena; mātaram—la madre; āhūya—llamar; sunīthām—de nombre Sunīthā; brahma-vādinaḥ—los grandes sabios eruditos en los Vedas; prakṛti—por los ministros; asammatam—sin la aprobación de; venam—a Vena; abhyaṣiñcan—coronaron; patim—señor; bhuvaḥ—del mundo.


TRADUCCIÓN

Los grandes sabios llamaron entonces a Sunīthā, la reina madre, y, con su permiso, coronaron a Vena como señor del mundo. Todos los ministros, sin embargo, desaprobaron esa decisión.