ES/SB 4.1.38

Revision as of 21:26, 4 July 2018 by Vidjay (talk | contribs) (Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 38

pulahasya gatir bhāryā
trīn asūta satī sutān
karmaśreṣṭhaṁ varīyāṁsaṁ
sahiṣṇuṁ ca mahā-mate


PALABRA POR PALABRA

pulahasya—de Pulaha; gatiḥ—Gati; bhāryā—esposa; trīn—tres; asūta—dio a luz; satī—casta; sutān—hijos; karma-śreṣṭham—muy experto en actividades fruitivas; varīyāṁsam—muy respetable; sahiṣṇum—muy tolerante; ca—también; mahā-mate—¡oh, gran Vidura!


TRADUCCIÓN

Gati, la esposa del sabio Pulaha, fue madre de tres hijos: Karmaśreṣṭha, Varīyān y Sahiṣṇu, todos los cuales fueron grandes sabios.


SIGNIFICADO

Gati, la esposa de Pulaha, era la quinta hija de Kardama Muni. Fue muy fiel a su esposo, y todos sus hijos fueron tan grandes como él.