HR/Prabhupada 0196 - Jednostavno prenesi poruku Bhagavad-gite

Revision as of 16:27, 30 September 2018 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Lecture on BG 2.58-59 -- New York, April 27, 1966

Dakle, moramo naučiti tu stvar, kako možemo vidjeti ljepotu duhovnog života. Potom prirodno će se odraziti suzdržanost prema materijalnim djelatnostima. Poput djeteta, dječaka. On po cijeli dan pravi nestašluke igrajući se, sve dok ga sa nečim dobrim zaokupimo. Danas postoji mnoštvo uređenja u obrazovnom odjelu, vrtićima, različiti sustavi. I kad je to dijete zaokupljeno, "Oh, slovo A, slovo B." Tako da u isto vrijeme uči ABC, i suzdržavamo ga od nestašluka. Na sličan način, postoje vrtići sa sustavom duhovnog života. Ako afirmiramo naše djelatnosti u duhovne djelatnosti, tako se jedino može suprostaviti tim materijalnim djelatnostima. Aktivnosti ne mogu prestati. Aktivnosti ne mogu prestati. Kao iz primjera Arđune... Prije nego što je čuo Bhagavad-gitu, on je skoro pa odustao se boriti, postao je pasivan. Ali nakon što je čuo Bhagavad-gitu, postao je aktivniji, znači transcendentalno aktivan. Duhovni život, ili transcendentalni život, ne znači da smo slobodni od djelovanja. Ako samo umjetno sjedimo, "Oh više neću ništa materijalno raditi. Samo ću meditirati," oh, a koju meditaciju ćete vi raditi? Vaša meditacija će u momentu biti prekinuta, kao što je kod Višvamrita Munija, on nije mogao nastaviti s meditacijom. Trebali bi zato uvijek, sto posto, biti angažirani duhovnim djelatnostima. To bi trebalo biti program našeg života. Jer kroz uporan duhovni život pronaći ćete način da se izbavite. Imate previše angažmana. Rasa-varjam. I ti angažmani se mogu objelodaniti samo kada pronađete neko transcendentalno zadovoljstvo u tome.

K tome trebamo težiti. Ādau śraddhā tataḥ sādhu-saṅgaḥ (CC Madhya 23.14-15). Duhovni život počinje, prvenstveno, sa nešto vjere - šradhe. Baš kao što dolazite ovdje ljubazno me čuti. Imate malo vjere. To je početak. Jer da nemate vjere, nebiste providili ovdje vrijeme jer ovdje nema kino filmova, nema političkih razgovora, ništa takvo... Može biti malo, ali to je veoma suhoparan subjekt. Veoma suhoparan subjekt. Ali ipak, vi dolazite. Zašto? Zato što imate nešto malo vjere, "Oh, tu je Bhagavad-gita. Hajde da čujemo." Stoga vjera je početak. Nevjerni ne mogu imati nikakav duhovni život. Vjera je osnova. Ādau śraddhā. Śraddhā. I ta vjera, vjerovanje, što je intezivnija, više napredujete. Stoga ta vjera bi trebala biti sve intezivnija. Počinje se s vjerom. I kako vjera postaje intezivnija, tako sve više ćete napredovati na duhovnom putu. Ādau śraddhā tataḥ sādhu-saṅgaḥ (CC Madhya 23.14-15). Ako imate nešto vjere, onda ćete pronaći nekog sadhua, sadhu ili svetac, mudrac, osoba koja vas može duhovno prosvjetliti. To se zove sadhu sanga (CC Madhya 22.83). Ādau śraddhā. Osnovni princip je śraddhā, dok je sljedeći korak sadhu-sanga, druženje sa duhovnim spoznatim osoba. To nazivamo sadhu-sanga... Ādau śraddhā tataḥ sādhu-saṅgo 'tha bhajana-kriyā. I ako imate takvo druženje sa duhovno samospoznatom osobom, takva osoba će vas u uključiti u neku vrstu duhovnih aktivnosti. To se zove bhajana-kriya. Ādau śraddhā tataḥ sādhu-saṅgaḥ atha bhajana-kriyā tataḥ anartha-nivṛttiḥ syāt. I što ste više i više uključeni u duhovne djelatnosti, tako će, proporcionalno, vaše materijalne aktivnosti i naklonost za materijalne aktivnosti se smanjivati. Pariranje. Kada ste uključeni u duhovne aktivnosti, vaše materijalne aktivnoste će se smanjivati. Imajte na umu. Materijalne aktivnosti i duhovne aktivnosti, razlika je u tome... Recimo da ste zaposleni kao ljekar. Ne trebate misliti "Ako se bavim duhovnošću, onda trebam odbaciti profesiju." Ne, ne. Nije tako. Trebate produhoviti vašu profesiju. Poput Arđune, on je bio vojskovođa. Postao je duhovnjak. Što znači da je on produhovio svoje vojne aktivnosti.

Znači u tome je tehnika. So ādau śraddhā tataḥ sādhu-saṅgaḥ atha bhajana-kriyā tataḥ anartha-nivṛttiḥ syāt (CC Madhya 23.14-15). Anartha znači... Anartha znači ono što kreira moje bijede. Materijalne aktivnosti će nastaviti povečavati moje bijede. Ako se prilagodite duhovnom životu, tada će vaše materijalne bijede postupno smanjivati, praktično će se svesti na nulu. I kad se zapravo oslobodimo od materijalnih sklonosti, tada će doći do početka pravog duhovnog života. Athasakti. Postajete privrženi. Da ne možete prestati. Kad anartha-nivriti tj. vaše materijalne aktivnosti, se potpuno zaustave, tad nećete odustati. Athāsakti. Ādau śraddhā tataḥ sādhu-saṅgo 'tha bhajana-kriyā tato 'nartha-nivṛttiḥ syāt tato niṣṭhā (CC Madhya 23.14-15). Niṣṭhā znači da vjera postaje čvršća, ufiksirana, stabilna. Tato nistha tato ruciḥ. Ruci. Ruci znači da ćete jednostavno žudjeti za duhovnim stvarima. Nećete željeli čuti ništa osim duhovne poruke. Nećete željeli učiniti ništa osim duhovne aktivnosti. Nećete željeti jesti ništa što nije produhovljeno. Dakle, vaš život će se promijeniti. Tato niṣṭhā athāsaktiḥ. Zatim vezanost, i bhava. Tada ćete biti transcendentalni, mislim reći, ekstatični. . Tu će biti nešto ekstaze. A to je ... To su različiti koraci do najviše platforme duhovnog života. Tato bhāvaḥ. Tato bhāvaḥ. Bhāva, taj stadij bhāva, je izravni nivo sa kojeg možete direktno razgovarati s Vrhovnim Gospodinom.