SK/Prabhupada 0252 - Myslíme, že sme nezávislí

Revision as of 11:41, 4 October 2018 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Lecture on BG 2.6 -- London, August 6, 1973

Takže všetky tieto materialistické osoby, oni sú tak hlúpy, darebáci, podliaci, oni zvyšujú tieto materialistické činnosti. Oni si myslia, že zvyšovaním materiálnych činností budú šťastný. Nie. To nie je možné. Durāśayā ye... A ich vodcovia... Andhā yathāndhair upanīyamānās te 'pīśa-tantryam uru-dāmni baddhāḥ (SB 7.5.31). Všetci sme spútaní veľmi pevne, ruky a nohy, a my si myslíme, že sme slobodný, nezávislí. Zákonmi hmotnej prírody... Aj tak si myslíme, že sme nezávislí. Vedci sa pokúšajú vyhnúť Bohu, nezávislosť pomocou vedy. To nie je možné. My sme v zovretí tejto hmotnej prírody. Hmotná príroda znamená Krišnov agent. Mayādhyakṣeṇa prakṛtiḥ sūyate sa-carācaram (BG 9.10). Prakṛteḥ kriyamāṇāni guṇair karmāṇi sarvaśaḥ (BG 3.27). Takže my sme vždy zmätený ako Ardžuna, čo máme robiť a čo nie. Al ak sa prijmeme tento princíp, že "My musíme konať pre Krišnu..." Takže vezmite vedenie od Krišnu a vezmite vedenie od Krišnovho zástupcu a robte to; potom tam nie je karma-bandhanaḥ. Karmāṇi nirdaheti kintu ca bhakti-bhājām (Bs. 5.54). Inakšie my sme spútaný reakciami každého činu. Nemôžeme sa dostať von. Takže táto zmätenosť, "Či mám bojovať alebo nie," to bude vysvetlené, že "Áno ty musíš bojovať pre Krišnu. Potom je to v poriadku." Kāmaḥ kṛṣṇa-karmārpane. Just like Hanumān. On bojoval pre Pána Rāmacandru. On nebojoval pre seba. Podobne , Ardžuina, jeho vlajka je kapi-dhvaja, jeho vlajka je označená s Hanumānom. On to vedel. Takže Hanumān, úžasný bojovník, bojoval s Rāvaṇom, nie pre svoj osobný záujem. Tým dôvodom bolo ako dostať preč Sītājī z rúk Rávanu, zabiť celú rodinu a dostať juz von a posadiť ju vedľa Rāmacandru. Toto je prístup Hanumān, oddaných. A Rávanov prístup je "Zobrať preč Sītā zo zovretia Rāmy a užívať si ju." To je Rávanov prístup. A Hanumān prístup je: "Zobrať Sītu z rúk Rávany a posadiť vedľa Rāmu." Ta istá Sītā. Sītā znamená Lakṣmī. Tkaže Lakṣmī znamená Nārāyaṇove vlastníctvo, Boží majetok.

Takže by sme sa mali naučiť, že prístup všetkých týchto materialistických osôb, Rávanov, oni sa pokúšajú si užívať Boží majetok. Takže tak či onak... Samozrejme my nemôžeme bojovať s osobami ako Rávana. To je.. My nie sme tak silný. Preto my sme zvolili prístup žobráka: "Pane vy ste tak pekný človek. Prosím dajte mi niečo. Dajte nám niečo. Pretože vy znevažujete svoj život tím, že využívate majetok Boha, vy idete do pekla. Tak či onak, ak sa stanete členom, tak budete zachránený. Budete zachránený." To je náš prístup. My nie sme žobráci. Ale je to prístup. Teraz nie sme veľmi silný aby sme bojovali z Rávanom; inakšie by sme vzali všetky peniaze prostredníctvom boja. Ale to nie je možné. My nie sme tak silný. Preto my sme zvolili prístup žobráka. Veľmi moc vám ďakujem.