ET/Prabhupada 0087 - Materiaalse looduse seadused

Revision as of 14:15, 22 October 2018 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0023: VideoLocalizer - changed YouTube player to show hard-coded subtitles version)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Sri Isopanisad Invocation Lecture -- Los Angeles, April 28, 1970

Jah, kõigel siin materiaalses maailmas on kindel aeg. Ja selle kindla aja jooksul toimuvad kuut liiki muutused. Esmalt sünd, siis kasvamine, siis püsimine, siis kõrvalsaaduse tootmine, siis kahanemine, siis kadumine. See on materiaalse looduse seadus. See lill sünnib, just nagu õienupp, siis kasvab, siis püsib kaks-kolm päeva, siis toodab ta seemne, kõrvalsaaduse, siis järk-järgult kuivab ja leiab lõpu. (kõrvale:) Istu niimoodi. Niisiis, seda kutsutakse ṣaḍ-vikāra, kuut liiki muutusteks, Te ei saa seda peatada oma niinimetatud materiaalse teadusega. Ei. See on avidyā. Inimesed püüavad ennast päästa ja räägivad mõnikord rumalalt, et teaduslike teadmiste abil saab inimene surematuks. Venelased räägivad nii. Nii et see on avidyā, teadmatus. Te ei saa peatada materiaalsete seaduste käiku. Seetõttu on "Bhagavad-gītās" öeldud, daivī hy eṣā guṇamayī mama māyā duratyayā (BG 7.14). See materiaalse looduse protsess, mis koosneb kolmest omadusest - sattva-guṇast, rajo-guṇast, tamo-guṇast... Tri-guṇa. Guṇa teine tähendus on köis. Just nagu te olete näinud köit, see on keeratud kokku kolmestes etappides. Esiteks on peenike köis, siis keeratakse kolm sellist kokku ja siis keeratakse kolm sellist veelkord kokku ja siis veelkord kolm. See saab väga tugev. Niisiis on need kolm omadust, sattva, raja, tamo-guṇa, kokku segatud. Nad toodavad jälle mingi kõrvalprodukti, aetakse jälle segamini ja aetakse jälle segamini, Sel viisil põimitakse neid kaheksakümmend üks korda. Niisiis köidab guṇamayī māyā sind üha enam ja enam. Nii et sa ei saa sellest materiaalse maailma köidikust välja. Köidikust. Seetõttu kutsutakse seda apavarga. See Kṛṣṇa teadvuse protsess tähendab pavarga protsessi nullimist.

Ma selgitasin eile Gargamunile, mis on see pavarga. See pavarga tähendab tähestiku rida pa. Need, kes on õppinud seda devanāgarīt, teavad. On devanāgarī tähestik, ka kha ga gha na ca cha ja jha na. Sel viisil viis üherealist hulka. Siis tuleb viies hulk, tuleb pa pha va bha ma. Seega see pavarga tähendab pa. Esmalt pa. Pa tähendab parava, kaotust. Kõik püüavad, näevad väga kõvasti vaeva, et ellu jääda, kuid nad saavad lüüa. Esmalt pavarga. Pa tähendab parava. Ja siis pha. Pha tähendab vahutav. Just nagu te näete hobusel, kes väga kõvasti töötab, tuleb suust vahtu välja, mõnikord ka meil, kui me oleme väga väsinud pärast rasket tööd, muutub suu kuivaks ja tuleb vahtu. Nii et kõik töötavad väga kõvasti, et rahuldada meeli, kuid saavad lüüa. Pa, pha ja ba. Ba tähendab orjust. Nii et esiteks pa, teiseks pha ja siis kolmandaks orjus, siis ba, bha. Bha tähendab peks, kartlikkus. Ja siis ma. Ma tähendab mrtyu või surm. Seega see Kṛṣṇa teadvuse protsess on apavarga. Apa. A tähendab ei midagi. Pavarga, need on selle materiaalse maailma tundemärgid ja kui sa lisad sellele sõnale a, apavarga, see tähendab, et see on tühistatud.