ES/SB 8.11.46

Revision as of 15:20, 17 January 2019 by Jimena (talk | contribs) (Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 46

ye 'vaśiṣṭā raṇe tasmin
nāradānumatena te
baliṁ vipannam ādāya
astaṁ girim upāgaman


PALABRA POR PALABRA

ye—algunos de los demonios que; avaśiṣṭāḥ—quedaron; raṇe—tras la lucha; tasmin—en esa; nārada-anumatena—por la orden de Nārada; te—todos ellos; balim—a Mahārāja Bali; vipannam—muy maltrecho; ādāya—llevar; astam—llamada Asta; girim—a la montaña; upāgaman—fueron.


TRADUCCIÓN

Siguiendo la orden de Nārada Muni, los demonios que quedaban vivos en el campo de batalla llevaron a Bali Mahārāja, que se encontraba muy maltrecho, a la montaña de Astagiri.