ES/SB 8.15.16

Revision as of 17:20, 21 January 2019 by Jimena (talk | contribs) (Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 16

sabhā-catvara-rathyāḍhyāṁ
vimānair nyarbudair yutām
śṛṅgāṭakair maṇimayair
vajra-vidruma-vedibhiḥ


PALABRA POR PALABRA

sabhā—casas de juntas; catvara—patios; rathya—y vías públicas; āḍhyām—opulenta; vimānaiḥ—con aviones; nyarbudaiḥ—no menos de diez karors (cien millones); yutām—dotada de; śṛṅga-ātakaiḥ—con encrucijadas; maṇi-mayaiḥ—hechas de perlas; vajra—hechos de diamante; vidruma—y coral; vedibhiḥ—con lugares para sentarse.


TRADUCCIÓN

La ciudad entera estaba llena de patios, anchas avenidas y casas de reunión. Había no menos de cien millones de aviones. Las encrucijadas estaban hechas de perlas, y había asientos de diamante y coral.