ES/SB 8.16.42
TEXTO 42
- japed aṣṭottara-śataṁ stuvīta
- stutibhiḥ prabhum
- kṛtvā pradakṣiṇaṁ bhūmau
- praṇamed daṇḍavan mudā
PALABRA POR PALABRA
japet—debe musitar calladamente; aṣṭottara-śatam—108 veces; stuvīta—debe ofrecer oraciones; stutibhiḥ—con diversas oraciones de glorificación; prabhum—al Señor; kṛtvā—haciendo a continuación; pradakṣiṇam—caminar alrededor; bhūmau—en el suelo; praṇamet—debe ofrecer reverencias; daṇḍavat—derecho, con todo el cuerpo; mudā—con gran satisfacción.
TRADUCCIÓN
A continuación, hay que musitar calladamente el mantra 108 veces, y ofrecer oraciones de glorificación al Señor. Para terminar, el devoto debe caminar alrededor del Señor, y, muy satisfecho y feliz, ofrecerle reverencias tendido en el suelo como una vara [daṇḍavat].