ES/SB 8.1.21

Revision as of 07:23, 27 January 2019 by Jimena (talk | contribs) (Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 21

ṛṣes tu vedaśirasas
tuṣitā nāma patny abhūt
tasyāṁ jajñe tato devo
vibhur ity abhiviśrutaḥ


PALABRA POR PALABRA

ṛṣeḥ—de la persona santa; tu—en verdad; vedaśirasaḥ—Vedaśirā; tuṣitā—Tuṣitā; nāma—llamada; patnī—la esposa; abhūt—comenzó; tasyām—en ella (en su vientre); jajñe—nació; tataḥ—a continuación; devaḥ—el Señor; vibhuḥ—Vibhu; iti—así; abhiviśrutaḥ—famoso.


TRADUCCIÓN

Un ṛṣi muy famoso fue Vedaśirā. Del vientre de su esposa, Tuṣitā, nació el avatāra llamado Vibhu.