ES/SB 8.13.6
TEXTO 6
- atrāpi bhagavaj-janma
- kaśyapād aditer abhūt
- ādityānām avarajo
- viṣṇur vāmana-rūpa-dhṛk
PALABRA POR PALABRA
atra—en este reinado de manu; api—ciertamente; bhagavat-janma—advenimiento de la Suprema Personalidad de Dios; kaśyapāt—por Kaśyapa Muni; aditeḥ—de madre Aditi; abhūt—fue posible; ādityānām—de los ādityas; avara-jaḥ—el más joven; viṣṇuḥ—el Señor Viṣṇu mismo; vāmana-rūpa-dhṛk—apareció en la forma del Señor Vāmana.
TRADUCCIÓN
En este manvantara, la Suprema Personalidad de Dios apareció en la forma del más joven de todos los ādityas, Vāmana, el enano. Su padre fue Kaśyapa, y Su madre, Aditi.