HU/SB 3.13.20

Revision as of 11:13, 22 February 2019 by Aditya (talk | contribs) (Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


20. VERS

marīci-pramukhair vipraiḥ
kumārair manunā saha
dṛṣṭvā tat saukaraṁ rūpaṁ
tarkayām āsa citradhā


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

marīci–a nagy bölcs, Marīci; pramukhaiḥ–általa vezetett; vipraiḥ–a brāhmaṇák mindegyike; kumāraiḥ–a négy Kumārával; manunā–és Manuval; saha–vele; dṛṣṭvā–láttán; tat–az; saukaram–vadkanként való megjelenés; rūpam–forma; tarkayām āsa–vitatkoztak egymással; citradhā–különféle módokon.


FORDÍTÁS

Brahmā megdöbbent az égen feltűnő csodálatos, vadkanhoz hasonló alak láttán, s a nagy brāhmaṇákkal    –    köztük Marīcivel    –,    valamint a Kumārákkal és Manuval együtt gondolkodóba esett.