HU/SB 3.11.18
18. VERS
- maitreya uvāca
- kṛtaṁ tretā dvāparaṁ ca
- kaliś ceti catur-yugam
- divyair dvādaśabhir varṣaiḥ
- sāvadhānaṁ nirūpitam
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
maitreyaḥ uvāca–Maitreya így szólt; kṛtam–a Satya-korszak; tretā–a Tretā-korszak; dvāparam–a Dvāpara-korszak; ca–szintén; kaliḥ–a Kali-korszak; ca–és; iti–így; catuḥ-yugam–négy korszak; divyaiḥ–a félisteneknek; dvādaśabhiḥ–tizenkettő; varṣaiḥ–évezredek; sa-avadhānam–megközelítőleg; nirūpitam–jóváhagyott.
FORDÍTÁS
Maitreya így szólt: Ó, Vidura! A négy korszakot Satya-, Tretā-, Dvāpara- és Kali-yugának nevezik. Mindezek együttesen tizenkétezer félisteni évet tesznek ki.
MAGYARÁZAT
Egy félisteni év háromszázhatvan emberi évvel egyenlő. Ahogy arra a következő versek rávilágítanak, tizenkétezer félisteni év – beleértve az átmeneti időszakokat is, amelyeket yuga-sandhyāknak neveznek – alkotja a versben említett négy korszak együttesét, amely így összesen négymillió-háromszázhúszezer évnek felel meg.