HU/SB 6.19.21
21. VERS
- etena pūjā-vidhinā
- māsān dvādaśa hāyanam
- nītvāthoparamet sādhvī
- kārtike carame ’hani
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
etena—ezzel; pūjā-vidhinā—szabályozott imádat; māsān dvādaśa—tizenkét hónap; hāyanam—egy év; nītvā—eltelte után; atha—akkor; uparamet—böjtöljön; sādhvī—a hűséges feleség; kārtike—Kārttika idején; carame ahani—az utolsó napon.
FORDÍTÁS
A hűséges feleségnek egy teljes évig kell folytatnia ezt az odaadó szolgálatot. Egy év eltelte után aztán Kārttika hónapban [október-novemberben], telihold napján böjtölnie kell.