HU/SB 7.1.18
18. VERS
- damaghoṣa-sutaḥ pāpa
- ārabhya kala-bhāṣaṇāt
- sampraty amarṣī govinde
- dantavakraś ca durmatiḥ
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
damaghoṣa-sutaḥ—Śiśupāla, Damaghoṣa fia; pāpaḥ—bűnös; ārabhya—kezdet; kala-bhāṣaṇāt—a gyermek zavaros beszédétől; samprati—egészen mostanáig; amarṣī—irigy; govinde—Śrī Kṛṣṇára; dantavakraḥ—Dantavakra; ca—szintén; durmatiḥ—gonosz.
FORDÍTÁS
Śiśupāla, Damaghoṣa legbűnösebb fia kora gyermekkorától kezdve, amikor még nem is tudott igazán beszélni, az Urat gyalázta, és haláláig irigy volt Śrī Kṛṣṇára. Fivére, Dantavakra ugyanilyen volt.