HU/SB 8.13.8
8. VERS
- vivasvataś ca dve jāye
- viśvakarma-sute ubhe
- saṁjñā chāyā ca rājendra
- ye prāg abhihite tava
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
vivasvataḥ—Vivasvānnak; ca—szintén; dve—kettő; jāye—felesége; viśvakarma-sute—Viśvakarmā két leánya; ubhe—mindkettőjük; saṁjñā—Saṁjñā; chāyā—Chāyā; ca—és; rāja-indra—ó, király; ye—akiknek; prāk—korábban; abhihite—leírtam; tava—neked.
FORDÍTÁS
Ó, király! Korábban [a Hatodik Énekben] beszéltem Viśvakarmā két leányáról, Saṁjñāról és Chāyāról, akik Vivasvān első két felesége voltak.