HU/SB 7.7.13

Revision as of 07:21, 9 May 2020 by Aditya (talk | contribs) (Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


13. VERS

tathety avātsīd devarṣer
antike sākuto-bhayā
yāvad daitya-patir ghorāt
tapaso na nyavartata


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

tathā—úgy legyen; iti—így; avātsīt—élt; deva-ṛṣeḥ—Devarṣi Nārada; antike—közel; —ő (anyám); akuto-bhayā—semmitől sem félt; yāvat—amíg; daitya-patiḥ—atyám, Hiraṇyakaśipu, a démonok ura; ghorāt—nagyon szigorú; tapasaḥ—lemondásokból; na—nem; nyavartata—véget ér.


FORDÍTÁS

Anyám elfogadta Devarṣi Nārada utasításait, és semmitől sem tartva a védelmére bízta magát, mindaddig, amíg atyámnak, a Daityák királyának véget nem értek szigorú lemondásai.