UK/BG 18.43

Revision as of 19:02, 31 July 2020 by Navakishora Mukunda (talk | contribs) (Bhagavad-gita Compile Form edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda


TEXT 43

ш́аурйам̇ теджо дгр̣тір да̄кшйам̇
йуддге ча̄рй апала̄йанам
да̄нам ı̄ш́вара-бга̄ваш́ ча
кша̄трам̇ карма свабга̄ва-джам

Послівний переклад

ш́аурйам — героїзм; теджах̣ — сила; дгр̣тіх̣ — рішучість; да̄кшйам—винахідливість; йуддге—у битві; ча—і; апі—також; апала̄йанам—нездатність відступати; да̄нам—великодушність; ı̄ш́вара—уміння вести за собою; бга̄вах̣—природа; ча—і; кша̄трам—кшатрійі; карма—обов’язок; свабга̄ва-джам—що породжує його власна природа.

Переклад

Героїзм, сила, рішучість, винахідливість, відвага в бою, великодушність, вміння керувати — ось якості, що властиві кшатрійам.