JA/BG 1.44

Revision as of 06:10, 1 August 2020 by Navakishora Mukunda (talk | contribs) (Bhagavad-gita Compile Form edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda


第 44 節

アホーバタハトパーパン
カルトゥンヴャーヴァシタヴァヤン
ヤドラジャスカロベヘナ
ハントゥンシュヴァジャナムダヤタハ

Synonyms

aho — おお; bata — なんと奇妙なことか; mahat—大きな; pāpam—罪; kartum — 犯そうと; vyavasitāḥ—決断した;vayam—我々が; yat — なぜなら; rājya-sukha-lobhena—王候の幸福を得たいという貪欲に駆られて; hantum — 殺す; sva-janam—血縁の者たち; udyatāḥ — ~しようとして

Translation

ああ我らは何という大罪を今ここで犯そうとしているのか、王侯の栄華を欲するあまり、血縁の人々を殺そうとしているのです。

Purport

利己的な欲望に駆られて人間としての正気を失うと、人は自分の兄弟や、あろうことか父や母までも殺しかねないのです。世界の歴史には、そうした例がたくさんあります。しかしアルジュナは主の聖なる献身者ですから、そのような行動をとることは夢にも考えたことはないのです。