HU/SB 3.19.29

Revision as of 11:43, 6 September 2020 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Õ Isteni Kegyelme A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


29. VERS

etau tau pārṣadāv asya
śāpād yātāv asad-gatim
punaḥ katipayaiḥ sthānaṁ
prapatsyete ha janmabhiḥ


SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS

etau—ez a kettő; tau—mindkettő; pārṣadau—személyes segédei; asya—az Istenség Személyiségének; śāpāt—mivel megátkozták; yātau—elmentek; asat-gatim—hogy egy démonikus családban szülessenek meg; punaḥ—újra; katipayaiḥ—néhány; sthānam—saját lakhely; prapatsyete—vissza fog kerülni; ha—valóban; janmabhiḥ—életek után.


FORDÍTÁS

A Legfelsőbb Úr e két személyes szolgáját azzal az átokkal sújtották, hogy démonok családjában szülessenek meg. Néhány ilyen élet után vissza fognak térni eredeti helyzetükbe.