HU/SB 8.19.28
Śrīmad-Bhāgavatam - Nyolcadik Ének - TIZENKILENCEDIK FEJEZET: Az Úr Vāmanadeva adományt kér Bali Mahārājától
28. VERS
- śrī-śuka uvāca
- ity uktaḥ sa hasann āha
- vāñchātaḥ pratigṛhyatām
- vāmanāya mahīṁ dātuṁ
- jagrāha jala-bhājanam
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī mondta; iti uktaḥ—így megszólítva; saḥ—ő (Bali Mahārāja); hasan—mosolyogva; āha—mondta; vāñchātaḥ—ahogy kívántad; pratigṛhyatām—most fogadd el tőlem; vāmanāya—az Úr Vāmanának; mahīm—földet; dātum—adni; jagrāha—vette; jala-bhājanam—a vizes edényt.
FORDÍTÁS
Śukadeva Gosvāmī folytatta: E szavakat mondta az Istenség Legfelsőbb Személyisége Bali Mahārājának, aki elmosolyodott, s így szólt az Úrhoz: „Rendben van! Vedd el, amit akarsz!” S hogy megerősítse ígéretét, miszerint megadja Vāmanadevának a földet, amit kíván, felemelte vizes edényét.