TH/Prabhupada 1062 - พวกเรามีแนวโน้มของการควบคุมธรรมชาติวัตถุ

Revision as of 07:25, 3 August 2015 by Visnu Murti (talk | contribs) (Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Thai Pages with Videos Category:Prabhupada 1062 - in all Languages Category:TH-Quotes - 1966 Category:TH-Quotes - Lect...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)


Invalid source, must be from amazon or causelessmery.com

660219-20 - Lecture BG Introduction - New York

ดังนั้นพวกเรา พวกเราจะเข้าใจผิด เมื่อพวกเราเห็นสิ่งทั้งหลายที่ยอดเยี่ยมที่กำลังเกิดขึ้นในธรรมชาติจักรวาลอันใหญ๋ไพศาล เราควรจะรู้ว่าเบื้องหลังปรากฎการณ์ที่ยอดเยี่ยมเหล่านี้มี มีผู้หนึ่งที่กำลังควบคุมอยู่ ไม่มีอะไรสามารถปรากฎออกมาได้ โดยไม่มีผู้ควบคุม มันคือความคิดเหมือนกับเด็กๆ หากเราไม่พิจารณาถึงผู้ควบคุม อย่างเช่นมีรถยนต์อย่างดี วิ่งด้วยความเร็วที่ดีมาก และ มีการจัดการของเครื่องยนต์ที่ดีมาก, มันกำลังวิ่งอยู่บนถนน เด็กคนหนึ่งอาจคิดว่า "รถยนต์คันนี้กำลังวิ่งได้อย่างไร" โดยไม่ต้องมีความช่วยเหลือจากม้าหรือสัตว์มาลากจูง แต่คนที่มีสุขภาพจิตดีคนหนึ่ง หรือ คนสูงอายุคนหนึ่ง เขารู้ดีว่าถึงแม้มีการจัดการของเครื่องยนต์ทั้งหมดในรถยนต์ ปราศจากคนขับรถ มันก็ไม่สามารถเคลื่อนไปได้ รถยนต์คันนั้นที่มีการจัดการของเครื่องยนต์ หรือ ในโรงไฟฟ้า ในขณะปัจจุบันนี้มันคือ วันของเครื่องจักร แต่พวกเราควรรู้เสมอว่าเบื้องหลังเครื่องจักรนั้น เบื้องหลังการทำงานที่ยอดเยี่ยมของเครื่องจักร มีคนขับรถอยู่คนหนึ่ง ดังนั้นพระเจ้าสูงสุดทรงเป็นผู้ขับเคลื่อน, อะดะฮยัคสะ พระองค์ทรงเป็นบุคลิภาพสูงสุด ทุกสิ่งทุกอย่างกำลังทำงานภายใต้การชี้นำของพระองค์ ูตอนนี้ จีวะ หรือ สิ่งมีชีวิตทั้งหลายนี้ พวกเขาได้รับการยอมรับโดยพระเจ้าใน ภัควัต-คีตา นี้ ดังเช่นพวกเราจะได้รู้ในบทต่อมาว่า พวกเขาคือเศษส่วนละอองอณู ของพระเจ้าสูงสุด มะมะอิวามโช จีวะ-บฮูทะฮ (ภัควัต-คีตา 15.7) อัมสา หมายถึง ชิ้นส่วน และ ห่อ ตอนนี้ อย่างเช่นเศษหนึ่งของทองคำก็เป็นทองคำ น้ำหยดหนึ่งของมหาสมุทรก็ยังเป็นรสเค็มเหมือนกัน ในทำนองเดียวกันพวกเราสิ่งมีชีวิตทั้งหลาย คือ เศษ และ ส่วน ทั้งหลายของผู้ควบคุมสูงสุด อีชวะระ, ภัควาน หรือ พระองค์เจ้า ชรี คริชณะ พวเราได้มี อาตมาหมายถึงจะพูดว่า อย่างมีคุณสมบัติของคุณสมบัติทั้งหมดของพระเจ้า ในความเล็กมาก เพราะพวกเราคือ อีชวะระเล็กน้อย ผู้ใต้บังคับบัญชา อีชวะระ พวกเราก็กำลังพยายามควบคุมเหมือนกัน พวกเราเพียงแค่พยายามที่จะควบคุมธรรมชาติ ในวันปัจจุบันนี้พวกคุณกำลังพยายามควบคุมอวกาศ พวกคุณพยายามที่จะเลียนแบบ ลอยแบบดาวเคราะห์ต่างๆ ดั้งนั้นแนวโน้มของการควบคุม หรือ การสร้าง กำลังมีอยู่ เพราะบางส่วนพวกเรามีแนวโน้มการควบคุมนั้น แต่พวกเราควรรู้ว่าแนวโน้มนี้ นั้นไม่เพียงพอ พวกเรามีแนวโน้มในการควบคุมธรรมชาติวัตถุ การเป็นพระเจ้าในธรรมชาติวัตถุ แต่พวกเราไม่ใช่ ผู้ควบคุมสูงสุด ดังนั้น สิ่งนั้นได้อธิบายไว้แล้วใน ภัควัต-คีตา ดังนั้นอะไรคือธรรมชาติวัตถุ? ธรรมชาติได้ถูกอธิบายไว้แล้ว ธรรมชาติ, ธรรมชาติวัตถุุ, ได้ถูกอธิบายไว้ใน ภัควัต-คีตา เช่นว่า ต่ำกว่า, ธรรมชาติต่ำกว่า พระคริทิ ต่ำกว่า และ ได้อธิบายไว้ว่า สิ่งมีชีวิตทั้งหลาย คือ พระคริทิ ที่สูงกว่า พระคริทิ หมายถึง สิ่งใดที่ถูกควบคุม, สิ่งใดที่อยูภายใต้... พระคริทิ, ความหมายที่แท้จริงของพระคริทิ คือ ผู้หญิงคนหนึ่ง หรือ เพศหญิงคนหนึ่ง เช่นเดียวกับสามีคนหนึ่งควบคุมกิจกรรมต่างๆ ของภรรยาของเขา ในทำนองเดียวกัน พระคริทิ คือ เป็นรองอยู่ , มีอิทธิพลเหนือกว่าแล้ว บุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้าพระองค์ คือ ผู้ทีมีอิทธิพลเหนือกว่า และ พระคริทิ นี้ ทั้งสิ่งมีชีวิตทั้งหลาย และ ธรรมชาติวัตถุ พวกเขาคือ พระคริทิที่แตกต่างกัน หรือ ถูกควบคุมโดยพระเจ้าผู้มีอิทธิพลเหนือกว่า ดังนั้นตาม ภัควัต-คีตา สิ่งมีชีวิตทั้งหลาย ถึงแม้พวกเขาเป็นเศษและส่วนละอองอณูของพระเจ้าสูงสุด พวกก็ถือว่าเป็น พระคริทิ มันถูกกล่าวถึงอย่างชัดเจนใน ภัควัต-คีตา บทที่เจ็ด ว่า อะพะเรยัม อิทัส ทู วิดธิ อะพะรา (ภัควัต-คีตา 7.5) ธรรมชาติวัตถุนี้คือ อะพะรา อิยัม อิทัส ทู และเหนือไปกว่านี้มี พระคริิทิ อื่นอีก และอะไรคือ พระคริทิ นั้น? จีวะ-บฮูทะ เหล่านี้ ดังนั้น พระคริทิ นี้ ส่วนประกอบของพระคริทินี้ ประกอบไปด้วย คุณภาพสามอย่าง โหมดของความดี โหมดของกิเลสตัญหา และโหมดของความไม่รู้ และเหนือโหมดทั้งสามชนิดนี้ สามชนิดที่แตกต่างกันของโหมดความดี, กิเลส, และผมหมายถึงจะบอกว่า ความไม่รู้ มีเวลาที่นิรันดร์ มีเวลาเป็นนิรันดร์ และด้วยการผสมผสานของโหมดของธรรมชาติทั้งหลายนี้ และอยู่ภายใต้การควบคุมภายใต้ขอบเขตของเวลาที่นิรันดร์นี้มีกิจกรรมทั้งหลาย มีกิจกรรมทั้งหลาย, ที่เรียกว่า กรรม กิจกรรมทั้งหลายเหล่านี้ถูกทำลงไปแล้ว จากเวลานานมากแล้วจนจำไม่ได้ และพวกเรากำลังมีความทุกข์หรือกำลังมีความสุขกับผลทั้งหลายของกิจกรรมทั้งหลายของพวกเรา