SL/Prabhupada 0385 - Gauranga Bolite Habe Smisel
Purport to Gauranga Bolite Habe -- Los Angeles, December 29, 1968
To pesem je pel Narottama dāsa Ṭhākura, veliki bhakta, ācārya v duhovnem nasledstvu Gauḍīya Vaiṣṇava sampradāye. Gauḍīya Vaiṣṇava sampradāya pomeni zaporedje učencev, ki prihaja od gospoda Caitanye. Torej ta Narottama dāsa Ṭhākura je napisal veliko pesmi in je poznan kot avtoriteta s strani vseh Vaiṣṇav. Pel je pesmi v preprostem bengalskem jeziku, ampak smisel in globok pomen pesmi sta zelo pomembna. On reče: gaurāṅga bolite habe pulaka-śarīra. To je popolnost mantranja, da kakor hitro zapojemo ali slišimo ime gospoda Gaurāṅge, ki je začel saṅkīrtan gibanje, naenkrat se bo pojavilo tresenje telesa. Tega ne gre oponašati. Ampak Narottama dāsa Ṭhākura priporoča, ko bo napočil ta srečen trenutek, se bo, kakor hitro zapojemo ime gospoda Gaurāṅge, začela tresavica telesa. In, po tresenju, hari hari bolite nayane ba'be nīr, ob izgovarjanju Hare Kṛṣṇa bodo prišle solze v oči. In potem znova pravi, āra kabe nitāicand koruṇā karibe. Vsi prosimo za milost gospoda Nityānande. Nityānanda naj bi bil izvorni duhovni učitelj. Torej moramo pristopiti Gaurāṅgi, ali gospodu Caitanyi, preko milosti gospoda Nityānande. Torej kaj je simptom osebe, ki je dosegla brez vzročno milost Gospoda Nityānande? Narottama dāsa Ṭhākura pravi, da tisti, ki je zares dosegel brez vzročno milost Gospoda Nityānande nima več nobenih materialnih želja. To je simptom. Āra kabe nitāicand koruṇā karibe saṁsāra-vāsanā mora kabe tuccha. Saṁsāra-vāsanā pomeni želja po materialnem uživanju, kdaj bo ta postala zelo neznatna. Seveda, dokler imamo to telo moramo sprejeti toliko materialnih stvari. Ampak ne v duhu uživanja, ampak da ohranjamo telo in dušo skupaj. Torej...
In potem reče dalje: rūpa-raghuṇatha-pade haibe ākuti. Kdaj bom zelo željan preučevanja knjig, ki so jih zapustili Gosvamiji. Ākuti pomeni željnost. Tisti... Ker Rūpa Gosvāmī je oče tega predanega služenja. On je napisal knjigo, Bhakti-rasāmṛta-sindhu. V tej knjigi je lepo navodilo. Seveda, v Caitanya-caritāmṛti in v ostalih knjigah... Mi smo povzeli ta navodila v naši knjigi, Nauk gospoda Caitanye. Torej moramo spoznati zakonske ljubezenske zadeve med Rādho in Kṛṣṇo, skozi učenja teh šestih Gosvamijev. Narottama dāsa Ṭhākura nam je dal navodilo, naj ne poskušamo razumeti zakonske ljubezni Rādhā-Kṛṣṇe s svojimi lastnimi napori. Poskušali bi naj razumeti po napotkih Gosvamijev. Torej Narottama dāsa Ṭhākura poje... Narottama.
- rūpa-raghunātha-pade haibe ākuti
- kabe hāma bujhaba śrī yugala-pīriti.
Yugala-pīriti pomeni zakonska ljubezen in zraven tega poje še da, viṣaya chāḍiyā kabe śuddha ha'be mana. Ta um, toliko, toliko, dolgo je bil preveč zatopljen v materialistične misli, da ne zmore vstopiti v kraljestvo Vṛndāvana. Narottama dāsa Ṭhākura pravi: viṣaya śuddha kabe śuddha ha'be mana. Ko bo moj um popolnoma očiščen, prost materialnih tesnob in želja, takrat bom sposoben razumeti kaj je Vṛndāvana, kaj je zakonska ljubezen Rādhe in Kṛṣṇe in takrat bo moje duhovno življenje uspešno.