NL/770225 - Pareltjes van Srila Prabhupada in Mayapur

Revision as of 02:25, 28 June 2022 by Cindy (talk | contribs) (Created page with "Category:NL/Dutch - Pareltjes van Srila Prabhupada Category:NL/Pareltjes - 1977 Category:NL/Pareltjes - Mayapur {{Audiobox_NDrops|NL/Dutch - Pareltjes van Srila...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
NL/Dutch - Pareltjes van Srila Prabhupada
"Yasya deve parā bhaktir yathā deve tathā gurau (ŚU 6.23). Vergelijkbare overgave aan goeroe. Yathā ontwikkelt, zoals je je overgeeft aan Kṛṣṇa, vergelijkbaar met goeroe - dan is je leven perfect. Yathā deve tathā gurau, tasyaite kathitā hy arthāḥ prakāśante. deze betekenis van de Schrift zal automatisch worden onthuld. En je zingt dagelijks, guru-mukha-padma-vākya, cittete kariyā aikya, āra nā kariha mane āśā. Niets meer. Dan is je leven perfect. Dit is geheim. Guru-mukha -padma-vākya, cittete kariyā aikya, āra nā kariha mane āśā. Vervaardig geen ideeën, schurk. ​​Dan is het klaar."
770225 - Gesprek A - Mayapur