ES/CC Madhya 21.40

Revision as of 07:47, 2 December 2024 by Caitanyadeva (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 40

ei tina — sarvāśraya, jagat-īśvara
eho saba kalā-aṁśa, kṛṣṇa — adhīśvara


PALABRA POR PALABRA

ei tina — Ellos tres; sarva-āśraya — el refugio de toda la creación material; jagat-īśvara — los controladores supremos del universo; eho saba — todos Ellos; kalā-aṁśa — porciones plenarias, o porciones de las porciones plenarias; kṛṣṇa — el Señor Kṛṣṇa; adhīśvara — la Suprema Personalidad de Dios.


TRADUCCIÓN

«Mahā-Viṣṇu, Padmanābha y Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu, aunque son los refugios y los controladores de todo el universo, no son más que porciones plenarias o porciones de porciones plenarias de Kṛṣṇa. Por lo tanto, Él es la Personalidad de Dios original.